Dein Suchergebnis zum Thema: wird

Schöner gruseln mit den Krimi-Autor:innen bei den Lesungen von Leipzig liest | Leipziger Buchmesse

https://www.leipziger-buchmesse.de/de/news/schoener-gruseln-mit-den-krimi-autorinnen-bei-den-lesungen-von-leipzig-liest

Je spannender und düsterer die Geschichte ist, desto lieber liest man sie zuhause, sicher eingemummelt in die warme Wolldecke mit abgesperrter Tür und zugezogenen Vorhängen. Aber auch gemeinsam lässt es sich schön gruseln, zum Beispiel bei den vielen Lesungen im Rahmen von Leipzig liest.
Spannend wird es auch bei folgenden Lesungen von Leipzig liest: Eva Almstädt: „

Alles außer flach – Niederlande & Flandern. Gastland der Leipziger Buchmesse 2024 | Leipziger Buchmesse

https://www.leipziger-buchmesse.de/de/pressemitteilungen/alles-ausser-flach-niederlande-flandern-gastland-der-leipziger-buchmesse-2024

Die Niederländische Botschaft in Berlin und die Vertretung von Flandern unterstützen im Zuge des Gastlandauftritts der Niederlande & Flanderns auf der Leipziger Buchmesse 2024 ein vielfältiges Rahmenprogramm in Leipzig und anderen Städten Deutschlands. Neben ausgewählten Literaturveranstaltungen werden in der Rubrik Alles außer Literatur auch Programme in den Bereichen Bildende Kunst, Kreativindustrie, Erinnerungskultur, Musik, Theater & Film gefördert.
Die verdoppelte Bibliothek wird ab März Bestandteil des Leipziger Kunstraums IDEAL

Flach, Flacher, Flandern und die Niederlande, aber: Oho! | Leipziger Buchmesse

https://www.leipziger-buchmesse.de/de/news/flach-flacher-flandern-und-die-niederlande-aber-oho

Mit 37 spannenden Veranstaltungen geben die Niederlande und Flandern einen ersten Ausblick als Gastland 2024. Mit dabei sind 21 Autor:innen und Illustrator:innen, einem Literaturwissenschaftler und einer Übersetzerin, darunter Lisa Weeda, Bette Westera, Nina Polak, Jan Konst, Judith Vanistendael, Peter Terrin, Sanne de Boer, Kathleen Vereecken und Sjoerd Kuyper.
Herzlichst eingeladen wird dabei zur Eröffnung des Messestands am Donnerstag, den

441 Bewerbungen für den Preis der Leipziger Buchmesse 2022 | Leipziger Buchmesse

https://www.leipziger-buchmesse.de/de/news/441-bewerbungen-fuer-den-preis-der-leipziger-buchmesse-2022

Der Wettbewerb für den Preis der Leipziger Buchmesse ist eröffnet. 441 Werke aus 169 Verlagen wurden für den hochkarätigen Preis eingereicht. Die siebenköpfige Jury – bestehend aus Insa Wilke (Juryvorsitz), Moritz Baßler, Anne-Dore Krohn, Andreas Platthaus, Miryam Schellbach, Shirin Sojitrawalla, Katharina Teutsch – liest sich nun durch die Einreichungen in den Kategorien Belletristik, Sachbuch/Essayistik und Übersetzung.
März 2022, wird der begehrte Preis in der Glashalle vergeben.

Ticket-Vorverkauf gestartet – das ändert sich | Leipziger Buchmesse

https://www.leipziger-buchmesse.de/de/news/ticket-vorverkauf-gestartet-das-aendert-sich

Ab sofort können Besucher:innen online Tickets für die Leipziger Buchmesse 2026 erwerben. Neu ist: Sie wählen bereits beim Kauf ihren Wunschtag aus, damit sich das Besuchsaufkommen besser planen lässt. Wer bis zum 18. Februar ein Early-Bird-Ticket erwirbt, spart 10 % gegenüber dem regulären Ticketpreis. Das Nachmittagsticket gilt bereits ab 14 Uhr statt wie bisher 15 Uhr.
Da für jeden Messe-Tag nur ein begrenztes Ticket-Kontingent zur Verfügung stehen wird

Johny Pitts erhält den Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung 2021 | Leipziger Buchmesse

https://www.leipziger-buchmesse.de/de/news/johny-pitts-erhaelt-den-leipziger-buchpreis-zur-europaeischen-verstaendigung-2021

Wie das Dezernat Kultur und die Geschäftsstelle des Leipziger Buchpreises zur Europäischen Verständigung mitteilen, geht der Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung 2021 an den britischen Essayisten, Schriftsteller und Fotografen Johny Pitts für sein Buch „Afropäisch. Eine Reise durch das schwarze Europa“. Das nachdenkliche Buch verknüpft Reportagen und literarische Essays zu einem zeitgenössischen Portrait auf der Suche nach seiner postkolonialen Identität. Es erschien im September 2020 bei Suhrkamp in Berlin. Helmut Dierlamm hat das Werk aus dem Englischen übersetzt.
Im Rahmen des Festaktes wird auch der Preisträger 2020 László Földényi coronabedingt