Dein Suchergebnis zum Thema: wind

Meintest du wird?

El vendedor de felicidad / Kinderbuch Spanisch / Davide Calì / Marco S – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-vendedor-de-felicidad-kinderbuch-spanisch-davide-cali-marco-soma

Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————————– ¡Tilín, tilín! Ha llegado el señor Pichón, el vendedor de felicidad. Y ustedes se preguntarán: «¿La felicidad se vende?». Así es, en tarro pequeño, grande o tamaño familiar. Todos los vecinos reconocen el ruido de su destartalada camioneta y salen a la puerta a
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

Quilapán / Bilderbuch Spanisch / Balomero Lillo / Illustriert von Jose – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/quilapan-bilderbuch-spanisch-balomero-lillo-illustriert-von-jose-maria-ibanez

Este libro es parte del colectivo CLIC- Colectivo de Editoras de Literatura Infantil de Chile- This book belongs to the CLiC collective publishers from Chile Para adolescentes y adultos. Del cuantioso patrimonio que le han heredado sus antepasados, a Quilapán sólo le queda un pequeño terruño enclavado en la hacienda de
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

Libro de las preguntas de Pablo Neruda / Bilderbuch Spanisch / Illustr – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/libro-de-las-preguntas-de-pablo-neruda-bilderbuch-spanisch-illustration-von-paloma-valdivia

A partir de los 10 años Versión ilustrada de 70 preguntas de Pablo Neruda, cuidadosamente entrelazadas por tema e ilustraciones a toda página, que invitan a maravillarnos con el mundo natural e innumerables misterios. Por medio de acertijos, Neruda nos inspira a desentrañar nuestras suposiciones y repensar nuestra rela
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

"Paténtalo" Matgorzata Mycielska, Aleksandra Mizielinska, Daniel Mizie – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/kinderbuch-spanisch-pat-ntalo-matgorzata-mycielska-aleksandra-mizielinska-daniel-mizielinski

Dieses Kinderbuch auf Spanisch erzählt die Geschichte weltbekannter Erfinder, die, wie Leonardo Da Vinci, als Verrückter eingestuft wurden, weil sie von neuen Erfindungen träumten. Das Auto, das U-Boot, der Aufzug…“Ein Buch voller Erfindungen, die verblüffen undbeeindrucken“. Ein unterhaltsames Sachbuch für neugierig
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

Malena Ballena / Kinderbuch Spanisch / Davide Cali / Sonja Bougaeva – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/malena-ballena-kinderbuch-spanisch-davide-cali-sonja-bougaeva

„Immer wenn Wanda ins Wasser springt, lachen die anderen. Ich bin zu schwer zum Schwimmen, sagt Wanda. ? Nein, sagt der Schwimmlehrer, du musst nur denken, was du sein möchtest! Wanda probiert es aus, und der Trick funktioniert. Sie denkt Känguru ? und springt im Turnunterricht ganz hoch. Sie denkt Hase ? und mag sogar
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

El río / Silent Book / Bilderbuch Spanisch / Alessandro Sanna – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-rio-silent-book-bilderbuch-spanisch-alessandro-sanna

A partir de 8 años y para todas las edades. Cuatro historias breves y el río que las atraviesa sacan lo mejor de la paleta del célebre ilustrador italiano, en su proyecto más íntimo y emotivo.Las innumerables estampas fluviales que componen este libro narran historias de pérdida, de dolor, para retornar después la espe
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

Secretos de jardín / Bilderbuch Spanisch / Pilar Muñoz Lascano / Illus – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/secretos-de-jardin-bilderbuch-spanisch-pilar-munoz-lascano-illustration-von-matias-acosta

A partir de los 2 años Un poético recorrido con los insectos que alberga un jardín, donde cada página está pensada en relación con las diferentes tonalidades de la luz en el transcurso de un día. El libro comienza al amanecer y termina a la noche, con un simpático caracol que abre y cierra el poemario. Las breves histo
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

Irupé y Yaguareté / Kinderbuch Spanisch / Ruiz Johnson Mariana – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/irupe-y-yaguarete-kinderbuch-spanisch-ruiz-johnson-mariana

A partir de los 4 años Irupé tiene sed, así que camina por la selva para obtener agua antes de regresar a casa. En el camino, el hambriento y enorme tigre Yaguareté la sigue con cuidado de no ser descubierto. ¿Tendrá hambre el felino?. En esta historia, la ilustradora Mariana Ruiz Johnson prefiere utilizar muy pocas pa
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

Una forma de decirlo / Bilderbuch Spanisch / Pablo Amargo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/una-forma-de-decirlo-bilderbuch-spanisch-pablo-amargo

Para jovenes y adultos „Una forma de decirlo“ reúne diferentes aforismos y breves reflexiones del Premio Nacional de Ilustración Pablo Amargo, sobre el trabajo de dibujar e ilustrar.Son manifestaciones de algo que sólo es posible en la soledad del estudio y que viene a ser una especie de verdad difícil de demostrar, pe
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind

Buscando a Ahmed / Bilderbuch Spanisch / Jesús Ballaz / illustriert vo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/buscando-a-ahmed-bilderbuch-spanisch-jesus-ballaz-illustriert-von-ed-oner

A partir de 10 años. Un niño llega a Barcelona después de tres días de viaje oculto en un camión. Cree que su hermano Ahmed está en la ciudad, pero la búsqueda no le resulta fácil. Un mural recién pintado de una duna al atardecer le devuelve el calor de su hogar y la esperanza del encuentro. «Desde que se fue, Ahmed no
Suppe kocht auf dem Herd, Pflanzen wachsen dank Bewässerung, Wäsche trocknet im Wind