Dein Suchergebnis zum Thema: para

Vamos a jugar / Kinderbuch Spanisch / Carmen Lavanchy / Alejandra Acos – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/vamos-a-jugar-kinderbuch-spanisch-carmen-lavanchy-alejandra-acosta

„This book, which is also a song, is a classic that several generations have sung. Written by Carmen Lavanchy, for the song of the same name, when she was part of the musical group Mazapán. With a positive and happy look, he shows us various emotions and reactions from childhood. The illustrations by Alejandra Acosta,
Escrito por Carmen Lavanchy, para la canción del mismo nombre, cuando formaba parte

Siento el viento / Kinderbuch Spanisch / Gracia González – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/siento-el-viento-kinderbuch-spanisch-gracia-gonzalez

„Feeling and living nature is a special moment that we sometimes leave aside. It is not necessary to transport yourself to other places, but to observe, experience and be aware of the nature of everyday life is, in itself, a magical instance. Thus, the apparent simplicity of elements of our world, such as the wind, giv
Siento el viento es un libro y también un objeto mediador para sentir la naturaleza

„Bola de agua“ Pilar Gutiérrez Llano, José Antonio Suárez Londoño / Ki – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-spanisch-bola-de-agua-pilar-guti-rrez-llano-jos-antonio-su-rez-londo-o

Poetisch und für alle Sinne, ein Kinderbuch auf Spanisch, das für seine Gestaltung und Besonderheit, einen der wichtigsten Preis Lateinamerika gewonnen hat.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————————— Texto e imagen danzan a través de un acordeón de sensaciones. Tal vez literatura infantil, tal vez lite
Algo queda, sin embargo, para siempre, en el alma de quien tuvo la suerte de vivirlo

Rueda ovillo de lana / Kinderbuch Spanisch / Didi Grau / Natalia Colom – mundo azul

https://mundoazul.de/products/rueda-ovillo-de-lana-kinderbuch-spanisch-didi-grau-natalia-colombo

Mit Reimen und Wortwitze lerne die kleine Leser, die Vokalen  kennenzulernen. Die Geschichte spielt im Wald, der Protagonist? Ein Wollknäuel.  Für Kinder ab 2 Jahren.  —————————————– Un ovillo de lana rueda por el bosque, encontrándose con situaciones y animales que juegan con las cinco vocal
Rueda ovillo de lana utiliza rimas para invitar a los niños a conocer las vocales

A mover los pies / Kinderbuch Spanisch / Didi Grau / Natalia Colombo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/a-mover-los-pies-kinderbuch-spanisch-didi-grau-natalia-colombo

Mit Reimen, Lieder und Spielen lernen mit diesem Bilderbuch kleine Kinder zu zählen. Die schön illustrierte Insekten im Buch machen mit! Für Kinder ab 2 Jahren.  —————————– Al ritmo de las rimas vamos cantando y contando uno, dos, tres junto a una gran orquesta de insectos. A mover los pies es un lib
A mover los pies es un libro especial para pequeños ávidos por aprender a contar,

A Grande Baleia / Bilderbuch Portugiesisch / Benji Davies – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-grande-baleia-biderbuch-portugiesisch-benji-davies

Bilderbuch für Kinder ab 3 Jahren Estreia mundial da grande novidade de Benji Davies, da série de sucesso A BALEIA! O Noé está de regresso com uma nova aventura, na companhia da Avó. Aproxima-se a época das tempestades. À noite, o vento uiva e o Noé não consegue dormir. „Vou contar-te uma história“, disse a Avó. „Era u
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

ABZZZZ… / Kinderbuch Portugiesisch / Isabel Minhós Martins / Yara Kono – mundo azul

https://mundoazul.de/products/abzzzz-isabel-minhos-martins-yara-kono-kinderbuch-portugiesisch

ABC auf Portugiesisch.  Für Kinder ab 3 Jahren.  ——————– „Há pessoas que resistem ao sono com todas as suas forças.E percebe-se porquê… estar acordado é tão bom!Mas já foi provado pela ciência que ninguém vive sem dormir, por isso criámos este ABC do sono, um livro com poderes, que nos fará fechar os olhos
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

A Terra das Nuvens / Bilderbuch Portugiesisch / Cristina Sitja Rubio – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-terra-das-nuvens-bilderbuch-portugiesisch-cristina-sitja-rubio

Für Kinder ab 4 Jahren  One day, there was no more water in the tanks. Where would the clouds be? Lobita hadn’t seen them for a long time. She decided to go look for them. She went up to the Land of Mountains, went down to the Land of Cactus, searched in the Land of Glass and peered into the Land of the Sea. No clouds.
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

A luz é grande / Kinderbuch Portugiesisch / Ana Pessoa / Joana Estrela – mundo azul

https://mundoazul.de/products/a-luz-e-grande-kinderbuch-portugiesisch-ana-pessoa-joana-estrela

„First we talk. Then we repeat syllables. Following words.All this because we want to interact and also because we want to.But suddenly something truly magical happens: we associate several words and make a new construction.We are no longer imitating or repeating. We are saying something about our surroundings.They are
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

Tudo tão grande / Kinderbuch Portugiesisch / Isabel Minhós Martins / B – mundo azul

https://mundoazul.de/products/tudo-tao-grande-kinderbuch-portugiesisch-isabel-minhos-martins-bernardo-p-carvalho

Warum wachsen wir? Woher kommt die Wille, größer zu werden?  Für Kinder ab 4 Jahren.  ————————————–Porque ficamos cada vez maiores ?De onde virá a vontade de crescer ?Será dos dias grandes ?  Das luas e das marés ?Será do sol ?  Ou da montanha imensa ?(Que grande mistério !)© Planeta Tangerina.
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.