Dein Suchergebnis zum Thema: para

As peças mais pequenas / Bilderbuch Portugiesisch / Miriam Alves und Y – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/as-pecas-mais-pequenas-bilderbuch-portugiesisch-miriam-alves-und-yara-kono

A partir dos 5 anos Tudo começou com a curiosidade. Quando pessoas curiosas se puseram a pensar: de que são feitas as coisas?Haverá coisas que não se veem dentro das coisas que se veem? Este livro vai contar-te como temos vindo a descobrir as mais pequenas peças de que são feitas todas as coisas, tudo o que vemos no Un
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

Todos juntos / Bilderbuch Portugiesisch / Maria Nogueira Nössing – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/todos-juntos-bilderbuch-portugiesisch-maria-nogueira-nossing

A partir dos 3 anos. Uma mãe-tigre chamada Antónia. Uma avó chamada Lena. Um pássaro chamado Sophie. Uma menina chamada Maya. Um bebé chamado Louis. Uma meia. Uma pedra. Duas fatias de pizza. Um grupo (delicioso!) de personagens com uma vontade em comum: estar juntos, todos juntos! No parque, na praia, na livraria, no
na praia, na livraria, no teatro, no bairro, todos os cenários são um pretexto para

Daqui ali / Kinderbuch Portugiesisch / Isabel Minhós Martins / Yara Ko – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/daqui-ali-kinderbuch-portugiesisch-isabel-minhos-martins-yara-kono

A baby, here. And so much on the other side, a step away, there.A will then begins to grow inside the baby: go from here, there.There, where there is a ball, where there is bread, where there is music, where there is ground.There, where freedom lives (well then).From here to there the distance is great, as great as tha
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

Um capuchinho vermelho / Kinderbuch Portugiesisch / Marjolaine Leray – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/um-capuchinho-vermelho-kinderbuch-portugiesisch-marjolaine-leray

Rotkäppchen gibt es ja viele, doch diese ist ganz besonders… Für Kinder ab 4 Jahren.  ———— Capuchinhos vermelhos há muitos, mas este é um capuchinho destemido e não vai deixar-se engolir pelo maldito lobo!Com ilustrações de traço minimal, Marjolaine Leray recria este conto tradicional de forma inesperada e ac
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

As Mãos do Meu Pai / Kinderbuch Portugiesisch / Deok Kyu Choi / Silent – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/portugiesisch-portugues/products/as-maos-do-meu-pai-kinderbuch-portugiesisch-deok-kyu-choi

Für Kinder ab 5 Jahren  Warm hands, strong hands. My father’s hands are big hands. When I was little, my father’s hands held me and played with me. They fed and clothed me. They showed me the world and taught me that caring is a way of loving. Today I am an adult. I am the one who supports and cherishes my father, who
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

Miau! / Kinderbuch Portugiesisch / Joana Estrela – mundo azul

https://mundoazul.de/products/miau-kinderbuch-portugiesisch-joana-estrela

„We share our lives with dogs, cats, turtles, mice or fish… and we love them so much that we even say that they are „part of the family“.But how do these friendships between humans and non-humans go?What are we looking for in each other?How are we similar and different?In this comic book story, we wake up in a house
\u003cbr\u003eGentil Júlia, para ser amada deve portar-se como as outras meninas.

Los pequeños cristaleros / Bilderbuch Spanisch / Bernardo Bello Salvo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/los-pequenos-cristaleros-bilderbuch-spanisch-bernardo-bello-salvo-und-antonia-rosello-rodriguez

 Für Kinder ab 10 Jahren. 1925 streikten die Glasarbeiter in Chile, um bessere Löhne zu fordern, aber ihre Forderungen wurden nicht erfüllt. Die Kinder, die ebenfalls in der Fabrik arbeiteten, gaben jedoch nicht auf und protestierten weiter für bessere Arbeitsbedingungen. Vor den fassungslosen Augen der Erwachsenenwelt
——————————————————————————- Para

Vamos a jugar / Kinderbuch Spanisch / Carmen Lavanchy / Alejandra Acos – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/vamos-a-jugar-kinderbuch-spanisch-carmen-lavanchy-alejandra-acosta

„This book, which is also a song, is a classic that several generations have sung. Written by Carmen Lavanchy, for the song of the same name, when she was part of the musical group Mazapán. With a positive and happy look, he shows us various emotions and reactions from childhood. The illustrations by Alejandra Acosta,
Escrito por Carmen Lavanchy, para la canción del mismo nombre, cuando formaba parte

Siento el viento / Kinderbuch Spanisch / Gracia González – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/siento-el-viento-kinderbuch-spanisch-gracia-gonzalez

„Feeling and living nature is a special moment that we sometimes leave aside. It is not necessary to transport yourself to other places, but to observe, experience and be aware of the nature of everyday life is, in itself, a magical instance. Thus, the apparent simplicity of elements of our world, such as the wind, giv
Siento el viento es un libro y también un objeto mediador para sentir la naturaleza