Weinen (AT) – www.die-bibel.de https://www.die-bibel.de/ressourcen/wibilex/altes-testament/weinen-at
Dörte Bester
die Substantive בֶּכֶה bækhæh (Esr 10,1 ), בָּכוּת b�khût in Gen
Dörte Bester
die Substantive בֶּכֶה bækhæh (Esr 10,1 ), בָּכוּת b�khût in Gen
Alexandra Grund-Wittenberg
16; Gen 30; 1Sam 1; vgl.
Alexandra Grund-Wittenberg
16; Gen 30; 1Sam 1; vgl.
Detlef Jericke
In Gen 37,36 wird meist der griechische Text, der wie in Gen 37,28 οἱ Μαδ
Detlef Jericke
In Gen 37,36 wird meist der griechische Text, der wie in Gen 37,28 οἱ Μαδ
Ilse Muellner
ren“ gilt das feminine Partizip im Piel מְיַלֶּדֶת məjallædæt (nur Gen
Michael Rohde
Einzelperson wird beispielsweise → Rebekka aufgrund der Fürbitte ihres Mannes (Gen
Armin Lange
Im Fall der → Josefsgeschichte kann allegorische Traumdivination (Gen 37,6-11
(1744-1802)
FHA 1, 702 m. Anm. 1).
Peter Riede
Termini Die hebräische Bezeichnung für den Weinberg ist כֶּרֶ� kæræm.