Dein Suchergebnis zum Thema: kalter

„O gnu e o texugo – Está a chover“ / Ana Pessoa / Madalena Matoso / Ki – mundo azul

https://mundoazul.de/products/o-gnu-e-o-texugo-esta-a-chover-ana-pessoa-madalena-matoso-kinderbuch-portugiesisch

Was machen, wenn es regnet? Für Kinder ab 3 Jahren.  ———————- „O gnu e o texugo conheceram-se há uns tempos num dia de grande ventania.Desta vez, está a chover! Mas o que pode ser melhor do que beber chá e jogar às cartas com um amigo, enquanto a chuva cai lá fora?Primeiro baralhar: Bic, bac, buc…Depois d
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen

LISBOA o guia ilustrado / Kinderbuch Portugiesisch / Amir-Alexandros A – mundo azul

https://mundoazul.de/products/lisboa-o-guia-ilustrado-kinderbuch-portugiesisch-amir-alexandros-afendras

In diesem Bild-Wörterbuch findet der Reiser oder Leser alles wieder, was aus Lissabon eine der schönste und beliebte Stadt der Welt macht.  Für alle Altersgruppe.  ————————————————- LISBOA o guia ilustrado é um dicionário visual que contém ilustrações a tinta com aguarela dos muitos elem
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen

Um capuchinho vermelho / Kinderbuch Portugiesisch / Marjolaine Leray – mundo azul

https://mundoazul.de/products/um-capuchinho-vermelho-kinderbuch-portugiesisch-marjolaine-leray

Rotkäppchen gibt es ja viele, doch diese ist ganz besonders… Für Kinder ab 4 Jahren.  ———— Capuchinhos vermelhos há muitos, mas este é um capuchinho destemido e não vai deixar-se engolir pelo maldito lobo!Com ilustrações de traço minimal, Marjolaine Leray recria este conto tradicional de forma inesperada e ac
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen

Tu e Eu e Todos / Kinderbuch Portugiesisch / Marcos Farina – mundo azul

https://mundoazul.de/products/tu-e-eu-e-todos-kinderbuch-portugiesisch-marcos-farina

Wir sind alle gleich. Oder sind wir alle unterschiedlich?  Für Kinder ab 4 Jahren.  ———————Olha à tua volta. Somos tão parecidos!Todos gostamos de brincar. Todos comemos e dormimos. Todos sonhamos e rimos.Por vezes, sentimo-nos aborrecidos, temos medo e precisamos de um ombro amigo.Cada um à sua maneira,
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen

„Uma Rosa na Tromba de um Elefante“, Antonio José Forte/Mariana Malão, – mundo azul

https://mundoazul.de/products/uma-rosa-na-tromba-de-um-elefante-antonio-jose-forte-mariana-malao-orfeu-negro-kinderbuch-portugiesisch-portugal

Ein Bilderbuchschatz: die Poesie von Antonio José Forte, neu illustriert von Mariana Malão. Jede Seite eine neue Geschichte, ein neues Gedicht. Wunderschöne Farben, wunderschöne Wörter.  __________ Poemas (ilustrados) para crianças Veio de longe muito longenuma bicicleta pretae trazia na mão uma florque era também uma
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen

Um Inverno Perfeito / Kinderbuch Portugiesisch / Cristina Sitja Rubio – mundo azul

https://mundoazul.de/products/um-inverno-perfeito-kinderbuch-portugiesisch-cristina-sitja-rubio

Der Dachs hat Lust zu spielen, doch alle Andere wollen schlafen, außer die Vögel. Der Dachs findet so neuen Freunde und erlebt unerwartete Abenteuer.  Für Kinder ab 3 Jahre.  —————————————————- Dormir? Nem pensar! Brincar é perfeito! O Outono chega à floresta e alguns dos seus habitant
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen

Por exemplo, uma rosa / Bilderbuch Portugiesisch / Ana Pessoa und Mada – mundo azul

https://mundoazul.de/products/por-exemplo-uma-rosa-bilderbuch-portugiesisch-ana-pessoa-und-madalena-matoso

A partir dos 3 anos. Animais, plantas, astros, objetos e tudo o que se vê e não se vê, mais tudo o que existe ou já existiu ou poderá existir. Este é um livro para os leitores darem nomes às coisas e também para brincarem com as palavras e as imagens, os seus significados, os jogos que podemos fazer com umas e outras.
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen

Quando eu for grande / Kinderbuch Portugiesisch / Ella Bailey – mundo azul

https://mundoazul.de/products/quando-eu-for-grande-kinderbuch-portugiesisch-ella-bailey

Für Kinder ab 3 Jahren: No coração de uma vasta e velha floresta, apareceu um pequeno ovo de dinossauro, e desse ovo nasceu a Rosa…Mal abriu os olhos, a Rosa percebeu que era tão alta quanto a planta mais baixa da floresta, e pensou: “Agora sou pequena, mas imagino como serei quando for GRANDE!” E logo começou a sua
\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAn einem klaren, kalten Wintertag überlegen