Dein Suchergebnis zum Thema: januar

Kerstlied

https://liederprojekt.org/lied41701-Kerstlied.html

»Kerstlied« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Illustriert von Frank Walka. – 1. Komt, wilt u spoeden naar Bethlehem, Hoort, als de vroede, der Englen stem. Vervoeght u mede bij ’t Soet accoort, ’t Is paijs en vrede dat men daer hoort. Nu is verdwenen de duister nacht; ’t Licht is verschenen Adams geslacht. Een douwe neerdaelt die rouwe weghaelt, Siet een Jongh vrouwe heeft God bepaelt.
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar

Forunderligt at sige

https://liederprojekt.org/lied41636-Forunderligt_at_sige.html

»Forunderligt at sige« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Athesinus Consort Berlin, Klaus-Martin Bresgott, Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1. Forunderligt at sige og sært at tænke på, at kongen til Guds rige i stalden fødes må, at himlens lys og ære, det levende Guds ord, skal husvild blandt os være, som armods søn på jord!
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar

Canzone dei zampognari

https://liederprojekt.org/lied41681-Canzone_dei_zampognari.html

»Canzone dei zampognari« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Athesinus Consort Berlin, Klaus-Martin Bresgott, Illustriert von Frank Walka.Text (neapolit.): Alfonso Maria de‘ Liguori (1696–1787). Melodie: Beginn eines neapolitanischen Hirtenliedes. – 1. Quanno nascette Ninno a Bettelemme, era notte e parea mmiezo juorno. Maje le stelle lustre e belle se vedettero accussì: La chiù lucente jette a chiammà li Magge all’Uriente.
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar

O Tannenbaum, du trägst ein’n grünen Zweig

https://liederprojekt.org/lied39160-O_Tannenbaum_du_traegst_einn_gruenen_Zweig.html

»O Tannenbaum, du trägst ein’n grünen Zweig« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: SingsalaSing, Kinderchor der Landesakademie, Ochsenhausen, Klaus Konrad Weigele, »The academy collective 21«, Mitsingfassung: »The academy collective 21«, Klaus Konrad Weigele, Bobbi Fischer, Illustriert von Markus Lefrancois.Melodie und Text: Volkslied aus Westfalen, 1812 von August von Harthausen aufgezeichnet Von Clara (9 Jahre, Kinderchor SingsalaSing Ochsenhausen) für das Liederprojekt gesungen. – 1. O Tannenbaum, o Tannenbaum, du trägst ein‘ grünen Zweig dem Winter, den Sommer, das dau’rt die liebe Zeit.
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar

Ho ro’em b-Ofartho

https://liederprojekt.org/lied41617-Ho_roem_b-Ofartho.html

»Ho ro’em b-Ofartho« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1. Ho ro’em b-Ofartho, qol hadhwo fsiho, diledh lam bam’artho moryo mschiho. Schubho laloho braumo, l’ar‘o schayno wa schlomo, Schubho laloho braumo, hadhuto lkuleh ‘olmo.
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar

Tu scendi dalle stelle

https://liederprojekt.org/lied41623-Tu_scendi_dalle_stelle.html

»Tu scendi dalle stelle« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Athesinus Consort Berlin, Klaus-Martin Bresgott, Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1. Tu scendi dalle stelle, o Redel cielo ǀ: e vieni, in una grotta al freddo, al gelo. :ǀ O bambino mio divino io ti vedo qui tremar: o Dio Beato! ǀ: Ah! quanto ti costò l’avermi amato! :ǀ
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar

Meine Biber haben Fieber

https://liederprojekt.org/lied39237-Meine_Biber_haben_Fieber.html

»Meine Biber haben Fieber« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Peter Schindler, Peter Ludewig, Illustriert von Jan von Holleben.Melodie: volkstümlich Text: volkstümlich und von Wolfgang Hering (*1954) und Bernd Meyerholz, aus „Kunterbunt – Komm, wir spielen“, © Fidula-Verlag, Boppard/Rhein
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar

De tierra lejana venimos

https://liederprojekt.org/lied41658-De_tierra_lejana_venimos.html

»De tierra lejana venimos« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1. De tierra lejana venimos a verte, nos sirve de quia La Estrella de Oriente. O brillante estrella que anuncias la aurora no nos falte nunca tu luz bienhechora. Gloria en las alturas al Hijo de Dios, Gloria en las alturas y en la tierra amor.
Milica U to vrijeme godista Ubi sunt gaudia Und unser lieben Frauen Und wer im Januar