Dein Suchergebnis zum Thema: have

모모모모모 / Rice, Rice, Rice / Kinderbuch Koreanisch / Bamko – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/rice-rice-rice-kinderbuch-koreanisch-bamko

Ein ungewöhnliches Bilderbuch auf Koreanisch über ein ungewöhnliches Thema: Reis. Für alle Altersgruppen.  ———————————- 이 그림책을 처음 펼치면 밀짚모자를 쓴 사람과 ‘모모모모모’라는 글자가 보입니다. 글자 밑에는 초록색 세로 줄이 반듯하게 그려져 있지요. 이게 무엇일까요? 아는 사람은 알겠지만, 모를 모르는 사람들은 ‘칫솔모’라고 말할지도 모르겠어요. 이것이 바로 ‘모’입니다. 벼를 심으려면 이 모가 있어야 하지요. 농부들은 이 모가
Have you ever heard of badminton, a game played by people, animals, and objects?

『여자』 / Women / Koreanisches Bilderbuch / Park Yoon-jung – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/women-koreanisches-bilderbuch-park-yoon-jung

10세 이상 성인용 당당히 여자의 몸과 몸짓을 말하는 그림책 형용사, 부사가 아닌 능동사로 펼쳐낸 여자의 몸짓 53가지 이 세상 모든 여자는, ……마음껏 움직일 수 있다! 직접 파고 찍은 판화가 주는 사랑과 위로를 만나요! ———————————————————————————————- Ab 10 Jahren Ein Bilderbuch, das den weiblichen Körper und die weiblichen Gesten selbstbewusst darst
Have you ever heard of badminton, a game played by people, animals, and objects?

Wann kommt Mama? / Kinderbuch Koreanisch- Deutsch /Lee Tae-Jun – mundo azul

https://mundoazul.de/products/wann-kommt-mama-kinderbuch-korenisch-deutsch-lee-tae-jun

Ein Kind steht an der Haltestelle der Straßenbahn und wartet auf seine Mutter. Viele Menschen steigen aus und ein – nur die Mutter ist nicht zu sehen. Sie kommt auch nicht mit der nächsten Bahn. Bei der übernächsten mahnt der Schaffner das Kind: »Am besten bleibst du hier stehen, bis deine Mama kommt.« Als dunkle Schne
Have you ever heard of badminton, a game played by people, animals, and objects?

그림책향 06_나와라 파랑! / Kinderbuch Koreanisch / Nae-kyung Na – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/06_-kinderbuch-koreanisch-nae-kyung-na

Ein besonderes Bilderbuch auf Koreanisch über die Farbe Blau und das, was Kinder  dank ihrer Fantasie sehen können.  Für Kinder ab 4 Jahren.  ———————– #엄마와 아이가 있습니다. 함께 길을 걷던 아이가 무언가를 보았나 봐요. 다음 장을 펼쳐 보니 아이들의 영원한 특권, 떼쓰기가 펼쳐집니다. 얼마나 #실랑이를 벌였을까요? 마침내 엄마는 아이를 놔두고 가던 길로 가 버립니다. 어쩐지 우두커니 선 아이 모습이 짠하지요? 다음 장을
Have you ever heard of badminton, a game played by people, animals, and objects?

『여자』 / Women / Koreanisches Bilderbuch / Park Yoon-jung – mundo azul

https://mundoazul.de/products/women-koreanisches-bilderbuch-park-yoon-jung

10세 이상 성인용 당당히 여자의 몸과 몸짓을 말하는 그림책 형용사, 부사가 아닌 능동사로 펼쳐낸 여자의 몸짓 53가지 이 세상 모든 여자는, ……마음껏 움직일 수 있다! 직접 파고 찍은 판화가 주는 사랑과 위로를 만나요! ———————————————————————————————- Ab 10 Jahren Ein Bilderbuch, das den weiblichen Körper und die weiblichen Gesten selbstbewusst darst
Have you ever heard of badminton, a game played by people, animals, and objects?

"THE VOYAGE OF THE SQUARE (네모)" Cha Young-Kyoung / Kinderbuch Koreanis – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-koreanisch-the-voyage-of-the-square-cha-young-kyoung

Ein lustiges und sehr originelles Bilderbuch aus Korea, in dem geometrische Formen die Hauptrollen spielen. Sie können rennen und verstecken sich. Auch kann es passieren, dass ein kleines Quadrat plötzlich stolpert… ——————————- There is one small square. Just a small piece of paper, too thin, just
Have you ever heard of badminton, a game played by people, animals, and objects?