Dein Suchergebnis zum Thema: gewicht

Meintest du gesicht?

Belonging / Silent Book / Bilderbuch / Jeannie Baker – mundo azul

https://mundoazul.de/products/belonging-silent-book-bilderbuch-jeannie-baker

From 5 years old. A powerful account of the reclamation of an urban landscape told wordlessly through fascinating, detailed collage artwork.Observed through the window of a house, a city street gradually becomes a place to call home as the inhabitants begin to rescue their street by planting grass and trees in the empt
u003e\n\u003cp\u003eDoch dieselben Hände, unsere menschlichen Hände, die dasselbe Gewicht

El último verano / Silent Book / Kim Jihyun – mundo azul

https://mundoazul.de/products/el-ultimo-verano-silent-book-kim-jihyun

Para niños a partir de 5 años. Un magnífico álbum sin texto que nos narra la historia de cómo un niño y su perro saborean cada instante de un verano que se quedará grabado por siempre jamás en su memoria. A veces las personas están tan ocupadas que pasan muchos momentos preciosos sin darse cuenta de que podrían conserv
u003e\n\u003cp\u003eDoch dieselben Hände, unsere menschlichen Hände, die dasselbe Gewicht

In the tube / Silent Book / Bilderbuch Italienisch / Alice Barberini – mundo azul

https://mundoazul.de/products/in-the-tube-silent-book-bilderbuch-italienisch-alice-barberini

A partire da 5 anni. Il silenzio mattutino è rotto da un litigio in cucina – una ragazzina e un bambino, suo fratello. Ovunque i post-it lasciati dalla madre con precise raccomandazioni. L’ultimo, in ingresso, dice Tenetevi per mano, ma quando la porta si apre e i due fratelli si avviano a scuola il foglietto si stacca
u003e\n\u003cp\u003eDoch dieselben Hände, unsere menschlichen Hände, die dasselbe Gewicht

Praia-mar / Bilderbuch Portugiesisch / Bernardo P. Carvalho – mundo azul

https://mundoazul.de/products/praia-mar-bilderbuch-portugiesisch-bernardo-p-carvalho

„A picture book can be a foreign object. The words are not visible on the pages and readers, used to the presence of a text that takes them by the hand, may feel lost (a bit like when we arrive at a beach and look for the best place to sit down). It is quite possible that, upon arrival, many readers will not know what
u003e\n\u003cp\u003eDoch dieselben Hände, unsere menschlichen Hände, die dasselbe Gewicht

Old as Stone, Hard as Rock: Of Humans & War / Silent Book / Alessandro – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/old-as-stone-hard-as-rock-of-humans-war-silent-book-alessandro-sanna-mit-einer-einleitung-ammiel-alcalay

For teenagers and adults From acclaimed Italian artist Alessandro Sanna, an astonishing wordless series of paintings about humans, inhumanity, and war that also contemplates the creative and destructive power of our hands.A stone falls to the Earth. It picks up speed, rolling down the steep side of a mountain until it
Doch dieselben Hände, unsere menschlichen Hände, die dasselbe Gewicht an Stein

Praia-mar / Bilderbuch Portugiesisch / Bernardo P. Carvalho – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-ohne-text/products/praia-mar-bilderbuch-portugiesisch-bernardo-p-carvalho

„A picture book can be a foreign object. The words are not visible on the pages and readers, used to the presence of a text that takes them by the hand, may feel lost (a bit like when we arrive at a beach and look for the best place to sit down). It is quite possible that, upon arrival, many readers will not know what
u003e\n\u003cp\u003eDoch dieselben Hände, unsere menschlichen Hände, die dasselbe Gewicht

Old as Stone, Hard as Rock: Of Humans & War / Silent Book / Alessandro – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/old-as-stone-hard-as-rock-of-humans-war-silent-book-alessandro-sanna-mit-einer-einleitung-ammiel-alcalay

For teenagers and adults From acclaimed Italian artist Alessandro Sanna, an astonishing wordless series of paintings about humans, inhumanity, and war that also contemplates the creative and destructive power of our hands.A stone falls to the Earth. It picks up speed, rolling down the steep side of a mountain until it
Doch dieselben Hände, unsere menschlichen Hände, die dasselbe Gewicht an Stein