Dein Suchergebnis zum Thema: erfinden

Lune / Kinderbuch Französisch / Junko Nakamura – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/mond-kinderbuch-franzosisch-junko-nakamura

Ein sehr poetisches Bilderbuch über die Freundschaft zwischen dem Mond und einem Kind.  Für Kinder ab 3 Jahren.  ——————————— Quand le cirque se termine, c’est la nuit. Elle doit être là. La lune qui nous regarde. La nuit est tombée. En sortant du cirque, un enfant chemine avec sa vieille amie, la
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

"Mon Ami" Gaëtan Dorémus / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/copy-of-points-gaetan-doremus-kinderbuch-franzosisch

Dies ist die Geschichte von dem Grauen Riesen, der seiner grauen Welt entflieht, um sich auf die Suche nach einem neuen Freund zu machen. Bald trifft er den kleinen Baryum und gemeinsam machen sie sich auf den Weg, die Welt der Sonne und der Farben zu entdecken. Ein französisches Bilderbuch über Freundschaft, das uns d
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

La maison du géant / Kinderbuch Französisch / Maya Shleifer – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/la-maison-du-geant-kinderbuch-franzosisch-maya-shleifer

Der Riese war so riesig, dass er nicht einmal in seinem Zuhause passte… —————- Il était une fois, il y a très longtemps, un géant. Il était si grand qu’il rentrait à peine dans sa maison et qu’il lui était presque impossible d’en sortir. Un jour, une araignée s’invite chez lui. En tentant de chasser l’intru
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

Un si petit jouet / Albums Französisch / Irène Cohen-Janca / Brice Pos – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/un-si-petit-jouet-albums-franzosisch-irene-cohen-janca-brice-postma-uzel

Album Französisch für kinder ab 6 Jahren. Un tout petit jouet, c’est bien. Ca tient dans la main, ça tient dans la poche. On peut l’emporter partout avec soi. Même quand il faut fuir la guerre… ———————————– „A very small toy is fine. It fits in your hand, it fits in your pocket. You can take it
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

Notre maison / Kinderbuch Französisch – Arabisch / Walid Taher – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/notre-maison-kinderbuch-franzosisch-arabisch-walid-taher

Ein Bilderbuch auf Arabisch und Französisch über das Zuhause.  Für Kinder ab 5 Jahren.  —————————— Comment est-elle, votre maison ?Notre maison est pleine de boîtes magiques cachées dans des boîtes magiques sous le lit de la chambre à coucher. Notre maison est pleine d’escaliers et des pentes, tout
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

Au soleil / Bilderbuch Französisch / Fanette Mellier / Paul Cox – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/au-soleil-bilderbuch-franzosisch-fanette-mellier-paul-cox

Dizygotic twin of the book Dans la lune, Au soleil transcribes a daily solar cycle in 6 colors. Fanette Mellier proposes to assess the radiation of light as color expansion: from morning blue to sunset purple, sun halos permeate the atmosphere with incandescent colors.“ ————————————————-
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

Kinderbuch Französisch: "Le Troun et l’oiseau musique" Elzbieta / Sharon Kanach – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/kinderbuch-franzoesisch-le-troun-et-loiseau-musique-elzbieta

Ein Kinderbuch auf Französisch: Es war einmal ein Troun, der herauskommt von dem Meer. Dann hat er alle Geräusche gehört : der Arbeit auf dem Feld, der Regen, der Vogel der singt… Und er hat
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

Pombo Courage / Kinderbuch Französisch / Émile Cucherousset / Clémence – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/pombo-courage-kinderbuch-franzosisch-emile-cucherousset-clemence-paldacci

Eine Freundschaftsgeschichte von Mut – und Faulheit.  Für Kinder ab 5 Jahren.  —————————————— Pombo n’aime rien de plus que passer ses journées à siroter un jus de fruit gorgé d’écume, les doigts de pieds bien au chaud dans ses chaussons. Parfois, la faim ou le sommeil l’obligent à tendre le
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

Französisches Kinderbuch "Promenade de la petite fille" von Nathalie Lété – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/kinderbuch-franzosisch-promenade-de-la-petite-fille-nathalie-lete

Dieses französische Kinderbuch erzählt die Geschichte von einem ganz kleinen Mädchen,welches durch den Wald, durch die Blumenfelder und die Gärten spaziert. Der Grashüpfer erholt sich auf einem Pilz und das Hasenohr schaudert. E
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine

Panorama / Bilderbuch Französisch / Fanette Mellier – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/panorama-bilderbuch-franzosisch-fanette-mellier

„Panorama is the contemplation of a single landscape printed 24 times, once for each hour of the day. Page after page, the changing colours reveal the passing of the hours and the little miracles that are part of any given day in a life. On this particular day, the gentle warmth of a spring afternoon gradually gives wa
Aber nein: Ich heiße Théo.“ Seine Mutter macht mit, und die beiden erfinden eine