Dein Suchergebnis zum Thema: danger

Las tortugas nunca duermen / Kinderbuch Spanisch / Esther Pardo / Migu – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/las-tortugas-nunca-duermen-kinderbuch-spanisch-esther-pardo-miguel-diez-lasangre

Felicia und Tina sind Freundinnen. Tagsüber erzählt Felicia Tina von ihren Erlebnissen. Aber wenn die Nacht kommt, passiert Seltsames, ja Magisches: so unglaublich es klingen mag, die Geschichte von einer alten Dame und ihrer schlaflosen Schildkröte ist voll von großen Abenteuern. Eine fantastische Fabel über Freundsch
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Xochimilco caminos de agua / Kinderbuch Spanisch / Pascuala Corona – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/xochimilco-caminos-de-agua-kinderbuch-spanisch-pascuala-corona

Mit Illustrationen aus „Popotes“ (eine Art natürlichen Strohhalm) und die Nacherzählung der Pascuala Corona, wird eine traditionelle Geschichte aus prähispanische Zeiten dargestellt.  Für Kinder ab 6 Jahren.  ——————————- Las chinampas de Xochimilco, sus flores y costumbres datan de la época prehispá
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Aullido / Kinderbuch Spanisch / Adolfo Córdova / Armando Fonseca – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/aullido-kinderbuch-spanisch-adolfo-cordova-armando-fonseca

Poetische Erzählung mit wunderschönen Bildern von Armando Fonseca über Wölfe und Menschen, Wasser und Feuer, eine Legende über die Welt und die Natur.  Für Kinder ab 8 Jahren und für Erwachsene.  ——————————————- ¿Escuchas los aullidos de los lobos bajo la tierra? Están enterrados, esperando
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

La caimana / Kinderbuch Spanisch / María Eugenia Manrique / Ramón Parí – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/la-caimana-kinderbuch-spanisch-maria-eugenia-manrique-ramon-paris

Eine wahre Geschichte aus Venezuela, über die Freundschaft von Faoro und Negro, einem Kaiman, den Faoro groß gezogen hat… Für Kinder ab 4 Jahren.  ——————————- El día que Faoro encontró aquel bebé caimán, que cabía en la palma de su mano, lo acarició suavemente y, sin siquiera pensarlo, lo metió en
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Un árbol crece… y nadie le pregunta por qué / Kinderbuch Spanisch / – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/un-arbol-crece-y-nadie-le-pregunta-por-que-kinderbuch-spanisch-eugenio-roda-cecilia-afonso-esteves

Ein zweifarbiges ABC, ein kleines Bilderbuch, das mit Wörtern spielt. Poetisch und liebevoll illustriert für kleine und große Kinder.  Für Kinde ab 5 Jahren.  ————————————————- Este es el primer título de la naciente colección PERiQUITO de la editorial Portaculturas. Libros ilustrados a
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Cuando floreció la risa / Kinderbuch Spanisch / Gioconda Belli / Alici – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/cuando-florecio-la-risa-kinderbuch-spanisch-gioconda-belli-alicia-baladan

Die renommierte Schriftstellerin hat diese Geschichte extra für den Verla Libros del Zorro Rojo geschrieben. Das Bilderbuch mit wundervollen Illustrationen erzählt, wie das Lachen auf die Welt kam.  Für Kinder ab 4 Jahren. ———————————————– Cuando floreció la risa es un relato escrito espe
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Superhéroe / Kinderbuch Spanisch / Lucas García – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/superheroe-kinderbuch-spanisch-lucas-garcia

Comic und gleichzeitig Vorlesebuch, mit lustigen, spannenden Geschichten über Gabriel, der gerade neu im Land ist und nun seine Superkräfte einsetzen muss…  Für Kinder ab 6 Jahren. ———————————- Gabriel se ha mudado a un nuevo país, donde las cosas pueden ser muy raras: las palabras son muy disti
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Memorias de una abuela apostadora / Kinderbuch Spanisch / Dayal Kaur K – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/memorias-de-una-abuela-apostadora-kinderbuch-spanisch-dayal-kaur-khalsa

Nicht alle Omas sind gleich. Die Oma dieser Geschichte bringt ihre Enkelin die Kunst des Pokerspiels und wie man dabei gewinnen kann. Außerdem gehen sie zusammen ins Kino, trinken Tee in chinesischen Restaurants und fahren nach Coney Island. Ein außergewöhnliches Bilderbuch auf Spanisch, schön illustriert, lustig und l
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Es tu turno, Adrián / Kinderbuch Spanisch / Helena Öberg / Kristin Lid – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/es-tu-turno-adrian-kinderbuch-spanisch-helena-oberg-kristin-lidstrom

  Fast jeden Tag geht Adrian mit Bauchweh zur Schule. Wenn er dort ist fühlt er sich einsam und so anders als die anderen. Das Schlimmste für ihn ist es, wenn die Lehrer ihn auffordern, vorzulesen. Ein Kinderbuch über die Macht der Fantasie und der Freundschaft.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————————-
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Rueda ovillo de lana / Kinderbuch Spanisch / Didi Grau / Natalia Colom – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/rueda-ovillo-de-lana-kinderbuch-spanisch-didi-grau-natalia-colombo

Mit Reimen und Wortwitze lerne die kleine Leser, die Vokalen  kennenzulernen. Die Geschichte spielt im Wald, der Protagonist? Ein Wollknäuel.  Für Kinder ab 2 Jahren.  —————————————– Un ovillo de lana rueda por el bosque, encontrándose con situaciones y animales que juegan con las cinco vocal
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger