Dein Suchergebnis zum Thema: danger

„Guachipira va de viaje“ Arianna Arteaga Quintero, Stefano Di Cristofa – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/kinderbuch-spanisch-guachipira-va-de-viaje-arianna-arteaga-quintero-stefano-di-cristofaro

Ein Bilderbuch auf Spanisch, die eine Reise durch Venezuela und die Blumen, die dort wachsen, bereitet. Die Abenteuer der kleine Guachipira, die noch nie ihr Haus verlassen hatte. Jetzt aber ist ihre Oma zu alt, um auf der Suche nach Lebensmittel los zu fliegen. Deshalb muss Guachipira die Arbeit übernehmen und so entd
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

„Profesiones ilustradas“ Mia Cassany, Elisa Munsó / Kinderbuch Spanisc – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/kinderbuch-spanisch-profesiones-ilustradas-mia-cassany-elisa-muns

Ein Bilderbuch auf Spanisch über die verschiedenen Möglichkeiten, ein Beruf fürs Leben für sich zu finden. Mit liebevollen vintage Illustrationen und Gender Empowerment.  Ab 5 Jahren —————————– A veces me pregunto qué quiero ser de mayor… no es fácil decidirse, porque algunos días deseo una profesión
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Conejo y conejo / Isabella Saturno, Stefano Di Cristofaro / Kinderbuch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/conejo-y-conejo-isabella-saturno-stefano-di-cristofaro-kinderbuch-spanisch

Ein spanisches Bilderbuch über die allerbesten Freunde, die es nur geben kann. Aber plötzlich gehen sie getrennte Wege. Die Zukunft bringt jedoch etwas Unerwartetes, das die Beiden wieder zusammenbringt.  Für Kinder ab 3 Jahren.  ——————————————– Nunca ha habido mejores amigos que Conejo y C
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Arte a la carta / Kinderbuch Spanisch / Benjamin Chaud – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/arte-a-la-carta-kinderbuch-spanisch-benjamin-chaud

Ein lustiges Bilderbuch über Kunst und Essen, zum lachen und genießen. —————————————Un libro en el que las bellas artes y la gastronomía son sabrosos condimentos del plato fuerte: el humor. Benjamin Chaud sienta a la mesa a los grandes maestros del arte para hacerles dialogar con desopilantes
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

A mover los pies / Kinderbuch Spanisch / Didi Grau / Natalia Colombo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/a-mover-los-pies-kinderbuch-spanisch-didi-grau-natalia-colombo

Mit Reimen, Lieder und Spielen lernen mit diesem Bilderbuch kleine Kinder zu zählen. Die schön illustrierte Insekten im Buch machen mit! Für Kinder ab 2 Jahren.  —————————– Al ritmo de las rimas vamos cantando y contando uno, dos, tres junto a una gran orquesta de insectos. A mover los pies es un lib
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

„Son tantas cosas / So many things“ Maya Hanisch / Kinderbuch Spanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/son-tantas-cosas-maya-hanisch-kinderbuch-spanisch-englisch

Ein Wimmelbuch / Bildwörterbuch auf Spanisch und Englisch vom chilenischen Verlag Amanuta.  Für Kinder ab 1 Jahr.  ————————-   Son tantas cosas / So Many Things es un libro que nos muestra, a través de hermosas ilustraciones, algunas de las cosas que hay en la casa, en el jardín, en la escuela, en el su
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

„Célebres casos del detective John Chatterton“ Yvan Pommaux / Kinderbu – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/kinderbuch-spanisch-c-lebres-casos-del-detective-john-chatterton-yvan-pommaux

Ein Kinderbuch auf Spanisch, das von Film Noir, traditionelle Märchen und Comic inspiriert ist. Drei Geschichten in einem Buch von bekanntesten Kater-Detektiv Chatterton, geschrieben und illustriert von Yvan Pommaux.  Ab 5 Jahre ————————– John Chatterton, el famoso detective-gato del autor e ilustrador
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Colossus /Kinderbuch Spanisch / Guridi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/kinderbuch-spanisch-colossus-guridi

Alles ist groß und übertrieben bei Colossus. Doch groß bedeutet nicht unbedingt stark, mutig oder gefühllos. Colossus hat auch Gefühle und Geheimnisse, die alle überraschen werden. Schöne, außergewöhnliche Bilder mit einem ganz eigenen Farbkonzept. Ein großes Bilderbuch für die ganze Familie.  Für Kinder ab 4 Jahren. 
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Spanisches Bilderbuch „El ogro de Zeralda“ von Tomi Ungerer – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/bilderbuch-spanisch-el-ogro-de-zeralda-tomi-ungerer

Dieses spanische Bilderbuch erzählt folgende Geschichte: Ein ungeheuerlicher Oger verängstigt ein Dorf jeden Morgen, indem er die Kinder stiehlt und sie dann auffrisst. Um dies zu verhindern, verstecken die Eltern des Do
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

„Lost in translation“ Ella Frances Sanders / Bilderbuch Spanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/bilderbuch-spanisch-lost-in-translation-ella-frances-sanders

Es gibt Wörter, die nicht übersetzt werden können, Begriffe, die nur in einer Sprache funktionieren und doch ihre Universe können durch Bildern und anderen Wörter wiedergegeben werden.  Ein wunderschönes Bilderbuch auf Spanisch von der sehr junge Autorin und Illustratorin Ella Frances Sanders.  Ab 6 Jahren ————
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger