Dein Suchergebnis zum Thema: danger

Las cosas que ya no están / Graphic novel / Tatee – mundo azul

https://mundoazul.de/products/las-cosas-que-ya-no-estan-bilderbuch-spanisch-tatee

Für Jugendliche ab 16 und Erwachsene – Graphic novel aus Kolumbien Al final de la jornada, una lectora atraviesa Bogotá. El paisaje, los reflejos y las anotaciones en el margen de las páginas de un libro sacuden los recuerdos de un amor. ———————————————————– At the end of the day,
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Madlenka / Kinderbuch Spanisch / Peter Sís – mundo azul

https://mundoazul.de/products/madlenka-kinderbuch-spanisch-peter-sis

Die Welt ist groß aber auch klein: wenn Madlenka durch ihre Nachbarschaft spazieren geht macht sie eine Weltreise. Mit der Nachricht, dass sie ein Wackelzahn hat, besucht sie Menschen aus dem ganzen Globus.  Für Kinder ab 3 Jahren.  ———————————- Una vuelta a la cuadra puede ser como 
un viaje alre
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

El bolso / Kinderbuch Spanisch / Braille / María José Ferrada / Ana Pa – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-bolso-kinderbuch-spanisch-braille-maria-jose-ferrada-ana-palmero-caceres

Eine Mutter kann alles in der Tasche haben, das wissen alle Kinder. Ein wunderschönes Bilderbuch auf Spanisch und in Brailleschrift.  Für Kinder ab 4 Jahren.  ———————- Llaves, pañuelos, monedas, tres flores de la primavera pasada, un pájaro. Los niños y las niñas son expertos observadores y por eso saben
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

El alumno nuevo / Kinderbuch Spanisch / Cristian Turdera / Pablo de Sa – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-alumno-nuevo-kinderbuch-spanisch-cristian-turdera-pablo-de-santis

Wenn man denkt, dass man alles weißt, kommt jemand, der uns was Neues beibringt. Für Kinder ab 5 Jahren. ———————–Ese alumno nuevo siempre perfecto, inmaculado, de correcta presencia y cortesía. Ese alumno nuevo puntual y dedicado. Ese alumno nuevo, que nunca se equivoca, esconde (tiene que esconder) algú
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

El Zorro y la Cigüeña / Kinderbuch Spanisch / Esopo / Lemniscates – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-zorro-y-la-ciguena-kinderbuch-spanisch-esopo-lemniscates

Klassische Fabeln in einer neuen Version.  Für Kinder ab 2 Jahren.  ———–.Un día, Zorro invitó a comer a Cigüeña. Después de hacerle una broma, se sintió muy satisfecho de lo listo que era. Pasaron unos días, y Cigüeña quiso devolverle la broma a Zorro, así que la invitó a cenar. © Ediciones Ekaré. 
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

El Viento y el Sol / Kinderbuch Spanisch / Esopo / Lemniscates – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-viento-y-el-sol-kinderbuch-spanisch-esopo-lemniscates

Klassische Fabeln in einer neuen Version.  Für Kinder ab 2 Jahren.  ————–Había una vez una niña que jugaba en un jardín. El Viento y el Sol la miraban desde el cielo, y tuvieron también muchas ganas de jugar. El Viento le dijo al Sol: «¡Vamos a ver cuál de los dos logra quitarle la capa a la niña!» Así que el
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Cómo reconocer a un monstruo? / Kinderbuch Spanisch / Gustavo Roldán – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/como-reconocer-a-un-monstruo-kinderbuch-spanisch-gustavo-roldan

Monsters gibt es viele. Aber wie weiß man, dass man vor einem steht? Für Kinder ab 3 Jahren.  ——————- Si nos encontramos ante algo que pudiera parecer un monstruo, es mejor asegurarse de que realmente lo sea. Si sus patas son enorme y peludas. Si su panza provoca una suerte de techo sobre nosotros. Si debaj
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Yo puedo / Kinderbuch Spanisch / Susan Winters – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/yo-puedo-kinderbuch-spanisch-susan-winters

Das perfekte Bilderbuch zum Thema Geschwister und ein Klassiker aus den 90er Jahren. Für Kinder ab 2 Jahren.  ———Un niño ya sabe hacer muchas cosas sin ayuda de nadie: vestirse, pintar, nadar y acostarse a dormir solo. Su hermanita menor lo admira y trata de demostrar que ella puede hacer las mismas cosas. Un lib
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Una niña con un lápiz / Kinderbuch Spanisch / Federico Levín /Nico Las – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/una-nina-con-un-lapiz-federico-levin-nico-lassalle

Das Mädchen hat fast nichts. Doch es hat ein Bleistift. Dann hat es alles! Für Kinder ab 5 Jahren.  ——————-Una niña no tiene casi nada: solo un lápiz. Tiene, entonces, casi todo. Casi todo lo que se pueda imaginar. © Limonero Libros. 
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger

Un par de ojos nuevos / Bilderbuch Spanisch / Ellen Duthie / Javier Ca – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/un-par-de-ojos-nuevos-bilderbuch-spanisch-ellen-duthie-javier-castan-manuel-marsol

Eine illustrierte Geschichte in Form eines Theaterstücks über einen neuen Freund, ein neues Zuhause und viele Veränderungen. Für Kinder ab 6 Jahren. ———————————————— Vinayaki llega a su nuevo hogar con una pequeña maleta y muchos muchos nervios. Gordon, el perfecto anfitrión, la recibe c
now beginning to be translated in the West, summarises them according to level of danger