Dein Suchergebnis zum Thema: alle

Per mille camicette al giorno / Bilderbuch Italienisch / Serena Ballis – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/per-mille-camicette-al-giorno-bilderbuch-italienisch-serena-ballista-illustrationen-von-sonia-maria-luce-possentini

Dai 8 anni 1911: la Triangle Waist Company occupa i tre piani più alti dell’Asch Building di New York. La compagnia produce camicette e occupa circa 500 lavoratori, in gran parte giovani donne immigrate. Il 25 marzo scoppia un incendio. I proprietari si mettono in salvo e lasciano morire le donne e gli uomini intrappol
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

Left and Right / Kinderbuch Englisch / Patrik Antczak – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/left-and-right-kinderbuch-englisch-patrik-antczak

Ein poetisches Bilderbuch, welches den Dialog zwischen der rechten und der linken Körperhälfte erkundet und sich dabei auch dem singulären Herz widmet. Patrik Antczak „zeichnete“ buchstäblich Papierillustrationen mit einer Schere und ordnete die Schnitte zu Papierskulpturen an. Für Kinder ab 4 Jahren.  —————-
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

La fête des chiens / Bilderbuch Französisch / Laura Simonati – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/la-fete-des-chiens-bilderbuch-franzosisch-laura-simonati

À partir de 4 ans Le 36e exposition canine mondiale va avoir lieu demain ! Les plus beaux chiens du monde entier sont réunis, coiffés, parfumés, attendant sagement dans leur cage. Le soir venu, leurs maitres se dirigent vers leurs restaurant et hôtel, laissant les toutous sous la surveillance d’un vulgaire cabot, Piumi
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

Selva / Silent Book / Bilderbuch Spanisch / Gibert, Marina – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/selva-silent-book-bilderbuch-spanisch-gibert-marina

A partir de los 3 años El protagonista de esta colorida historia se adentra en la selva y hará volar nuestra imaginación. La obra distinguida con el XIV Premio Internacional Compostela para Álbumes Ilustrados es un libro visual que, sin palabras y únicamente a través de sus imágenes, narra el divertido paseo -lleno de
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

O ponto em que estamos / Bilderbuch Portugiesisch / Isabel Minhós Mart – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/o-ponto-em-que-estamos-bilderbuch-portugiesisch-isabel-minhos-martins-und-bernardo-p-carvalho

A partir dos 4 anos. Este talvez seja um livro triste – e as pessoas, sobretudo quando se trata de livros que também são para crianças, quase sempre preferem livros felizes, esperançosos.Nós concordamos. A esperança é a coisa mais importante do mundo. Mas, para não a perdermos de vez, não temos outra hipótese senão ver
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

"Écrire c’est dessiner" Gaby Bazin / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/kinderbuch-franz-sisch-crire-c-est-dessiner-gaby-bazin

Ein besonders Bilderbuch auf Französisch, mit dem Kinder erfahren können, dass Schreiben nicht viel Anders als malen ist. Ein Kinderbuch für Lesen, Schreiben, Anschauen, Spielen.  Für Kinder ab 5 Jahre ——————————————— Pour un enfant, apprendre à écrire revient souvent à répéter des lignes
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

La La La: A Story of Hope / Silent Book Englisch / Kate DiCamillo / il – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/la-la-la-a-story-of-hope-silent-bilderbuch-englisch-kate-dicamillo-illustriert-von-jaime-kim

A partir de los 5 años de edad. Una historia casi sin palabras que sigue a una niña en busca de alguien que la comprenda… „Kim ha creado imágenes suntuosas. El texto de DiCamillo deja espacio para que los niños llenen los silencios con su propia imaginación sin límites“ New York Times  „La la la…“ Una niña pequeña
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

Touché / Bilderbuch Franzosisch / Woshibai – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/touche-bilderbuch-franzosisch-woshibai

à partir de 3 ans. Touché. Par de simples dessins à la ligne claire, noir sur blanc, WOSHIBAI; convoque des sensations qui viendront chatouiller le bout de votre doigt, comme si vous y étiez. Le piquant d’une épine de rose, la viscosité du poisson, la rugosité du bois, la douceur du pissenlit… L’auteur imprègne d’abord
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

Maria Sibylla Merian Ein Leben mit Pinsel, Lupe und Papier / Bilderbuc – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/maria-sibylla-merian-ein-leben-mit-pinsel-lupe-und-papier-bilderbuch-deutsch-sophie-artz

Für Kinder ab 6 Jahren. Ein aufregendes Leben In dieser mitreißenden illustrierten Biografie erzählt Sophie Artz die Lebensgeschichte der Naturforscherin und Künstlerin Maria Sibylla Merian (1647–1717). Zu einer Zeit, als die meisten Menschen Insekten als teuflisch und unrein betrachteten, entfachte Merian eine Leidens
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle

Mi cajón favorito / Kinderbuch Spanisch / Decur – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/unsere-bucher/products/mi-cajon-favorito-kinderbuch-spanisch-decur

A partir de los 6 años Decur es un obseso de los escritorios. En casa dispone incluso de uno circular. Por eso este libro tiene forma de cajón y hay que abrirlo para acceder al interior (se ofrece en un estuche). Y dentro encontramos todo un mundo marcadamente propio. Admite que la iconografía está muy inspirada en los
—————-\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eFür alle