Dein Suchergebnis zum Thema: __/p____________/div________/div________div_class

Le chien, le lapin et la moto / Kinderbuch Französisch / Kate Hoefler – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/le-chien-le-lapin-et-la-moto-kinderbuch-franzosisch-kate-hoefler-sarah-jacoby

Jeden Tag ist ein Abenteuer, wenn man mit Freunden unterwegs ist.  Für Kinder ab 4 Jahren.  ———————— Lapin vit dans un champ qu’il n’a jamais quitté, au bord d’une route qu’il n’a jamais empruntée. C’est Chien, l’aventurier, qui lui fait découvrir le monde à travers ses récits.Puis Chien disparaît… Lapi
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

„La chanson qui venait de l’autre côté de la mer“ Emma Virke, Fumi Koi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/la-chanson-qui-venait-de-lautre-cote-de-la-mer-emma-virke-fumi-koike-kinderbuch-franzosisch

Ab 5. — „Quelle est donc cette chanson que chante Grand-mère Renarde et dont son petit-fils Lazlo ne comprend pas les mots ? Il sent bien que c’est une chanson triste… Alors, Grand-mère lui raconte sa grande aventure : comment elle quitta son pays et traversa la mer !“   Copyright:  Editions de l’Etagère du bas 
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Dans la lune / Bilderbuch Französisch / Fanette Mellier – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/dans-la-lune-bilderbuch-franzosisch-fanette-mellier

„Dans la lune depicts a lunar cycle with simplicity and elegance, proposing a sensitive progression through the lunar month with a combination of 8 colored inks. When the moon is waxing, the edges of its white surface are overlayed with a subtle palette of tones; when it is waning, its dark side is revealed through sha
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Dans mon monde / Bilderbuch Französisch / Loïs Ehlert – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/dans-mon-monde-kinderbuch-franzosisch-lois-ehlert

Für Kinder ab 2 Jahren Cet ouvrage, publié en 2002 aux États-Unis et pour la première fois disponible en français, est une célébration du monde et de ses merveilles, un hymne à la vie. Chaque élément apparaît au fil des pages à travers un jeu sophistiqué de découpes. Lois Ehlert nous raconte la nature et nous incite à
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Nino / Kinderbuch Französisch / Anne Brouillard – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/nino-kinderbuch-franzosisch

Die Tiere haben eine wichtige Information für Nino, deswegen kommen sie ihn besuchen.  Für Kinder ab 4 Jahren.  —————————- Personne n’a vu Nino, l’ours en peluche, tomber de la poussette. Personne, sauf Lapin, qui habite à quelques pas de là. Il aide Nino à se relever et l’invite chez lui pour prendre
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Les gens de la plage / Bilderbuch Französisch / Maële Vincensini / Céd – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/les-gens-de-la-plage-bilderbuch-franzosisch-maele-vincensini-cedric-abt

Bilderbuch Französisch für Kinder ab 5 Jahren Cette histoire commence sur une plage battue par les vents et l’océan. Alors qu’une baleine échouée est découverte, les habitants des alentours se rassemblent pour tenter de la remettre à l’eau. Mais très vite des barrières interdisent de s’approcher, la police a reçu des o
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Des vacances timbrées / Kinderbuch Französisch / Mathilde Poncet – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/des-vacances-timbrees-kinderbuch-franzosisch-mathilde-poncet

Das ist das erste Mal, dass Alice alleine mit dem Zug unterwegs ist. Dabei schreibt sie einen Brief an ihre Großmutter.  Für Kinder ab 4 Jahren.  ———————- Alice envoie une lettre à sa grand-mère depuis sa colonie de vacances. Dans le texte, rien de plus normal : le quotidien d’une colonie de vacances le t
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

„Petit a petit“ Émilie Vast / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/kinderbuch-franz-sisch-petit-a-petit-milie-vast

Ein französisches Kinderbuch, welches eine moderne Fabel über die Weisheit der Tiere und die Beziehung zwischen Mensch und Natur erzählt. Die Geschichte ist bekannt, das Wasser steigt und die Tiere, hier Émilie Vasts ganz eigene Tiere, begeben sich paarweise auf das Schiff.  Für Kinder ab 4 Jahre.  ——————–
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Les nouvelles aventures de Cookie / Kinderbuch Französisch / Martine L – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/les-nouvelles-aventures-de-cookie-kinderbuch-franzosisch-martine-laffon-louise-mezel

Cookie hat viele Ideen, nicht nur, darüber, wie er Spaß haben sondern auch wie er die Welt retten kann.  Für Kinder ab 6 Jahren.  ————————————-Être quelqu’un d’autre : devenir un ours, ou bien un canard. Chanter avec les baleines. Changer le monde… Tout autant de sujets qui passionnent Cookie. D
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e