Dein Suchergebnis zum Thema: __/p____________/div________/div________div_class

La petite sœur est un diplodocus / Kinderbuch Französisch / Aurore Pet – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/la-petite-soeur-est-un-diplodocus-little-sister-is-a-diplodocus

„The encounter between a big brother and his young sister is often, if not always, a whole new story. A story about a tyrannosaurus and a story about a diplodocus, but above all, a love story. When Little Sister arrives home, her big brother is delighted at first to be able to share his toys and hobbies with the newcom
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Le beau chat / Kinderbuch Französisch / Laurie Agusti – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/le-beau-chat-kinderbuch-franzosisch-laurie-agusti

Ein Comic über die Freundschaft eines Mädchens und einem grauen Kater.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ————————- Une petite fille fait, devant chez elle, la rencontre du chat gris aux moustaches noires de son quartier. Très vite, elle n’a plus qu’une idée en tête : qu’il soit son ami ! Sa camarade Lulu l’aide
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

„Les beaux instants“ Laurent Moreau / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/copy-of-apres-laurent-moreau-kinderbuch-franzosisch

„In mein Heft zeichne ich all das, was mir gefällt…“ So beginnt dieses Ausmalbuch, in dem sich große Illustrationen mit Seiten zum Ausmalen mischen, wo dem Leser Assoziationen, Ideen und Bilder nahegelegt werden. Dieses Buch lädt dazu ein, große Dinge so zu betrachten, als ob sie ganz klein wären, seine Gefühle auszu
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

De fleurs en fleurs / Von Blumen zu Blumen / Besonderes Bilderbuch Fra – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/de-fleurs-en-fleurs-von-blumen-zu-blumen-kinderbuch-franzosisch-anne-crausaz

Besonderes Bilderbuch Französisch für alle Altersgruppen Après L’oiseau sur la branche, ses cinquante-deux semaines et sa ribambelle d’oiseaux, Anne Crausaz s’intéresse à la diversité des fleurs et à leurs techniques de pollinisation. Saviez-vous que l’Orphrys abeille prenait l’apparence d’un eucère afin d’attirer les
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Un si petit jouet / Albums Französisch / Irène Cohen-Janca / Brice Pos – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/un-si-petit-jouet-albums-franzosisch-irene-cohen-janca-brice-postma-uzel

Album Französisch für kinder ab 6 Jahren. Un tout petit jouet, c’est bien. Ca tient dans la main, ça tient dans la poche. On peut l’emporter partout avec soi. Même quand il faut fuir la guerre… ———————————– „A very small toy is fine. It fits in your hand, it fits in your pocket. You can take it
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Tu es là / Kinderbuch Französisch / Laëtita Bourget / Joanna Concejo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/tu-es-la-kinderbuch-franzosisch-laetita-bourget-joanna-concejo

„You are there is a poetic album, as you turn the tracing pages, the illustrations overlap and blend to gently reveal the story it tells. Each page hosts a delicate, applied, moving illustration. There are surges of nostalgia linked to childhood, family and emotional ties, and those with nature.Within these pages, thre
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Petite Pépite / Kinderbuch Französisch / Nada Matta – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/petite-pepite-kinderbuch-franzosisch-nada-matta

Ein besonderes Buch über ein besonderes Mädchen mit einem besonderen Kleid.  Für Kinder ab 4 Jahren.  ————————Petite pépite met en scène un adulte qui cherche une robe, des chaussures, un jeu, ou un livre pour une petite fille. À chaque fois, il lui faut expliquer qu’elle est différente, mais qu’elle n’
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Drôle d’arbre / Kinderbuch Französisch / Camille Van Hoof – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/drole-d-arbre-kinderbuch-franzosisch-camille-van-hoof

Gibt es Bäume, die sich bewegen und sich neue plätze suchen können? Nina hat einen auf jeden Fall gesehen.   Für Kinder ab 4 Jahren.  ——————-Un jour, Nina remarque un drôle d’arbre dans la forêt. Le lendemain, il a changé de place. Curieux ! Nina décide d’aller voir mais se perd entre les troncs. De gros pa
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

La belle course / Albums Französisch / Henri Meunier – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/francais/products/la-belle-course-albums-franzosisch-henri-meunier

Für Kinder ab 4 Jahren „A dog runs after a man, the man chases a bird, the bird flies.These three actors will go through the album of a life: images of youth where the child chases a ball, images of love with its illusions and its whims, images of work, inevitable livelihood, images of old age where we repeats the past
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e

Au loin, les lumières / Kinderbuch Französisch / Elis Wilk – mundo azul

https://mundoazul.de/products/au-loin-les-lumieres-kinderbuch-franzosisch-elis-wilk

 Kinderbuch Französisch für kinder Ab 6 Jahren. Une petite fille quitte la banlieue parisienne pour emménager dans un petit village, accompagnée de ses sœurs et ses parents. Désormais, la nature l’entoure, à perte de vue. Elle s’étonne de ce monde où tout est à découvrir. Les papillons et chauves-souris virevoltent la
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\“rouergue-copyright-symbol\“\u003e