Dein Suchergebnis zum Thema: Wolle

Es flog ein kleins Waldvöglein

https://liederprojekt.org/lied43973-Es_flog_ein_kleins_Waldvoeglein.html

»Es flog ein kleins Waldvöglein« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Christine Busch, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie: aus einem Memminger Tabulaturbuch (Anfang 17. Jh.), Text: Str. 1 trad. Anfang 17. Jh., Str. 2 und 3 aus »Tugendhaffter Jungfrauen und Junggesellen Zeitvertreiber«, um 169 – 1. Es flog ein kleins Waldvögelein der Liebsten vor die Tür, klopft an mit seinem Schnäbelein, gar still mit aller Zier: Ich bin so weit geflogen in Kummer und Sorgen groß, doch still und ganz verborgen der Liebsten in ihr’n Schoß.
in While shepherds watched their flocks Widele, wedele Widewidewenne Wie er wolle

La mar estaba salada

https://liederprojekt.org/lied39198-La_mar_estaba_salada.html

»La mar estaba salada« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Peter Schindler & Band, Vokalhelden der Berliner Philharmoniker, Mitsingfassung: Peter Schindler, Peter Ludewig, Illustriert von Jan von Holleben.Melodie und Text: volkstümlich Von den Vokalhelden der Berliner Philharmoniker für das Liederprojekt gesungen. – 1. La mar estaba salada, salada estaba la mar, la mar estaba salada, salada estaba la mar.
in While shepherds watched their flocks Widele, wedele Widewidewenne Wie er wolle

Merry Christmas, Halleluja!

https://liederprojekt.org/lied39179-Merry_Christmas_Halleluja.html

»Merry Christmas, Halleluja!« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: »The academy collective 21«, Klaus Konrad Weigele, Bobbi Fischer, Illustriert von Markus Lefrancois.Melodie: Wolfgang König (*1947) Text: Veronika te Reh (*1947) © Carus-Verlag, Stuttgart – |: Merry Christmas, Halleluja! Merry Christmas, Halleluja! Merry Christmas, Halleluja! Frohe Weihnacht, Halleluja! 😐
in While shepherds watched their flocks Widele, wedele Widewidewenne Wie er wolle

Que ne suis-je la fougère

https://liederprojekt.org/lied44004-Que_ne_suis-je_la_fougere.html

»Que ne suis-je la fougère« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Götz Payer, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie: Antoine Albanèse (1729–1800), Text: Charles-Henri Ribouté (1708–1740) – 1. Que ne suis la fougère, où sur la fin d’un beau jour, se repose ma bergère, sous la garde de l’a mour? Que ne suis – je le zéphyre qui ra fraîchit ses appas, l’air que sa boucherepire, la fleur qui naît sous ses pas?
in While shepherds watched their flocks Widele, wedele Widewidewenne Wie er wolle

Marche des rois / Ce matin

https://liederprojekt.org/lied41656-Marche_des_rois-Ce_matin.html

»Marche des rois / Ce matin« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – 1. Ce matin, j’ai rencontré le train de trois grands rois qui allaient en voyage. Ce matin j’ai rencontré le train de grand trois dessus le grand chemin. Tout chargés d’or les suivant d’abord de vieux guerriers et les gardes et les pages. Tout chargés d’or les suivant d’abord les vieux guerriers, les gardes du trésor.
in While shepherds watched their flocks Widele, wedele Widewidewenne Wie er wolle

Holka modrooká / Mädchen mit den blauen Äuglein

https://liederprojekt.org/lied39219-Holka_modrooka-Maedchen_mit_den_blauen_Aeuglein.html

»Holka modrooká / Mädchen mit den blauen Äuglein« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Peter Schindler & Band, Vokalhelden der Berliner Philharmoniker, Mitsingfassung: Peter Schindler, Peter Ludewig, Illustriert von Jan von Holleben.Melodie und Text: volkstümlich, aus Böhmen Deutscher Text: Heidi Kirmße (*1925), © Carus-Verlag, Stuttgart Von den Vokalhelden der Berliner Philharmoniker für das Liederprojekt gesungen. – 1. Holka modrooká, nesedávej u potoka, holka modrooká, nesedávej tam. V potoce se voda točí podemele tvoje oči, holka modrookánesedávej tam.
in While shepherds watched their flocks Widele, wedele Widewidewenne Wie er wolle

Che baccan / Welch ein Krach!

https://liederprojekt.org/lied39196-Che_baccan-Welch_ein_Krach.html

»Che baccan / Welch ein Krach!« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Peter Schindler, Peter Ludewig, Illustriert von Jan von Holleben.Melodie und Text: volkstümlich Deutscher Text: Heidi Kirmße (*1925), © Carus-Verlag, Stuttgart – Che baccan, che baccan fa la pioggia, ciag, ciag, ciag, ciag! Noi la pioggia non temiamo, or ch ombrella tutti abbiamo. Noi la pioggia non temiamo, or che ombrella tutti abbiamo.
in While shepherds watched their flocks Widele, wedele Widewidewenne Wie er wolle