Dein Suchergebnis zum Thema: Wachs

Zie, de maan schijnt door de bomen / Sieh, der Mond erhellt den Garten

https://liederprojekt.org/lied39207-Zie_de_maan_schijnt_door_de_bomen-Sieh_der_Mond_erhellt_den_Garten.html

»Zie, de maan schijnt door de bomen / Sieh, der Mond erhellt den Garten« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Peter Schindler, Peter Ludewig, Illustriert von Jan von Holleben.Melodie: Joannes Josephus Viotta (1814–1859) Text: Jan Pieter Heyer, erstmals 1843 veröffentlicht Deutscher Text: Ingo Zeller (*1968), © Carus-Verlag, Stuttgart – Zie, de maan schijnt door de bomen, makkers, staakt uw wild geraas! t’Heerlijk avondje is gekomen, t’avondje van Sint Niklaas. Vol verwachting klopt ons hart; wie de koek krijgt, wie de gard. Vol verwachting klopt ons hart; wie de koek krijgt, wie de grad.
Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall, wach

Navidadau purinini

https://liederprojekt.org/lied41650-Navidadau_purinini.html

»Navidadau purinini« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Illustriert von Frank Walka. – Navidadau purinini. Huahuanacá kusisi njani. Niño Jesús yurit laycú, anatanjala kistany. Chitschkatu tana kampy, Belénaru saranjani. Chitschaka tu tana kampy, Bélénaru saranjani. Huahuanacá.
Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall, wach

Wünsche schicken wir wie Sterne zum Himmel

https://liederprojekt.org/lied39172-Wuensche_schicken_wir_wie_Sterne_zum_Himmel.html

»Wünsche schicken wir wie Sterne zum Himmel« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: »The academy collective 21«, Klaus Konrad Weigele, Bobbi Fischer, Illustriert von Markus Lefrancois.Musik: Reinhard Horn, Text: Eckart Bücken © Kontakte Musikverlag Lippstadt
Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall, wach

Es flog ein kleins Waldvöglein

https://liederprojekt.org/lied43973-Es_flog_ein_kleins_Waldvoeglein.html

»Es flog ein kleins Waldvöglein« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Christine Busch, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie: aus einem Memminger Tabulaturbuch (Anfang 17. Jh.), Text: Str. 1 trad. Anfang 17. Jh., Str. 2 und 3 aus »Tugendhaffter Jungfrauen und Junggesellen Zeitvertreiber«, um 169 – 1. Es flog ein kleins Waldvögelein der Liebsten vor die Tür, klopft an mit seinem Schnäbelein, gar still mit aller Zier: Ich bin so weit geflogen in Kummer und Sorgen groß, doch still und ganz verborgen der Liebsten in ihr’n Schoß.
Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall, wach

La mar estaba salada

https://liederprojekt.org/lied39198-La_mar_estaba_salada.html

»La mar estaba salada« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Peter Schindler & Band, Vokalhelden der Berliner Philharmoniker, Mitsingfassung: Peter Schindler, Peter Ludewig, Illustriert von Jan von Holleben.Melodie und Text: volkstümlich Von den Vokalhelden der Berliner Philharmoniker für das Liederprojekt gesungen. – 1. La mar estaba salada, salada estaba la mar, la mar estaba salada, salada estaba la mar.
Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall, wach