Dein Suchergebnis zum Thema: Verb

Meintest du veb?

그늘 산책 (A Walk in the Shade) / Koreanisches Bilderbuch / Kim Yun-kyung – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/a-walk-in-the-shade-koreanisches-bilderbuch-kim-yun-kyung

From 4 years old. A story about shade encountered on a walk The shade that waits for me with clothes hanging down The more the sunlight shines, the more the shadow reveals itself The world is more beautiful when shade is appropriately cast ——————————————————————————–
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

"THE OPPOSITE PIGS (돼지 안 돼지)" Soon-Ok, Lee / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-the-opposite-pigs-soon-ok-lee

Ein Bilderbuch aus Korea, welches Verhältnismäßigkeiten herstellt. Sind drei Schweine viel oder zwanzig? Oder sind zwanzig Schweine viele oder hundert? Steigen die Schweine die Treppen hinauf oder hinab? Mit viel Humor geschrieben und mit vielen Klappen versehen.  ————————————– This is a pictur
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

도시 가나다 | 양장본 / Urban Ganada / Kinderbuch Koreanisch / Jeongmi Yoon – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/city-canada-kinderbuch-koreanisch-jeongmi-yoon

Eine Stadt zu entdecken, ein Buch zu spielen und stundenlang zu gucken.  Für Kinder ab 5 Jahren.  ———————   높은 빌딩과 사람들이 모두 한글로 보인다고요? ‘수수께끼’와 ‘숨은그림찾기’와 ‘한글 놀이’의 삼박자를 담은 그림책! 가나다를 배우는 첫 마음으로 도시를 새롭게 상상하다!작가의 경험을 담아 보여주는 도시의 겉과 속을 만나다!도시는 사람도 많고, 바쁘고, 시끄럽고, 삐뚤빼뚤한 일들이 많아요. 그런가 하면 반짝거리고, 통통 튀고, 두근두근한 일도 가득하지요
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

"THE ANTS ARE GOING UP (개미가올라간다)" Hye-Jin, Lee / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-the-ants-are-going-to-hye-jin-lee

In diesem Buch geschehen wundersame Dinge. Ameisen laufen einen Tomatenbaum empor. Die Katze auch. Dann der Affe und natürlich die Giraffe. Aber dann entdecken die Tiere, dass ein Bär zu ihnen klettern mag, um sie alle aufzufressen… Ein Bilderbuch aus Korea in einem besonderen Format und mit schön knalligen Farben.  
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

꽃이 온다 / Flowers Are Coming / Kinderbuch Koreanisch / Yang So-yi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/flowers-are-coming-kinderbuch-koreanisch-yang-so-yi

Schneeflocken, die zum Blumen werden. Ein Kunstbuch auf Koreanisch.  Für alle Altersgruppe.  ​———————–그림책향 시리즈 열네 번째 그림책 『꽃이 온다』는 겨울이 지나 봄이 어떻게 우리에게 다가오는지를 새로운 시각으로 표현한 그림책입니다. 그림책을 펼치면 한겨울 눈송이가 눈꽃이 되고, 그 눈꽃이 다시 봄꽃이 되고, 봄꽃이 다시 세상의 모든 꽃이 되어 흘러갑니다. 우리는 사랑하는 것들을 모두 꽃이라 부릅니다. 꽃은 새 생명을 잉태합니다. 세상의 모든 태어남, 바로 꽃
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

"ELEPHANT BALLOON (코끼리풍선)" Song, Hyun-Kyung / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-elephant-balloon-song-hyun-kyung

Ein Bilderbuch aus Korea über Tiere, die fliegen möchten. Eine Maus, eine Schildkröte, ein Hund, ein Kranich und ein Löwe. Sogar der Elefant möchte fliegen und schafft es am Ende mit Hilfe einer fantastischen Idee. Rate, was passiert ist! Steng geometrische Illustrationen und ein Elefant für Selbstbastler.  ———–
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

"THE LITTLE WALL (담)" Jee, Kyoung-Ae / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-the-little-wall-jee-kyoung-ae

Das Mädchen setzt sich nach der Schule neben eine Mauer und spielt mit Murmeln. Dann fährt sie mit dem Finger einen Riss in der Mauer nach… Ein Bilderbuch aus Korea, das mit wenig Text aber vielen Möglichkeiten! ——————– The girl crouched down beside a wall and played marbles when she came back from schoo
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

Jenseits des Pools / Kinderbuch Koreanisch / Cho Myungsun – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/jenseits-des-pools-kinderbuch-koreanisch-lichtlinie

Ein Kunstbuch auf Koreanisch über das Schwimmen.  Für alle Altersgruppen.  ————————- 걱정과 기대는 늘 함께 오는 것! ‘커다란 걱정’을 너머 ‘작은 용기’를 만나는 나!걱정과 두려움을 이기는 주문, “할 수 있다!”오늘부터 남의 이야기를 나의 이야기로 바꿔 보세요. 꼬로로록 깊은 바다도 아니고, 겨우 어푸어푸 수영장이잖아요![출처] 그림책향18_수영장 너머|작성자 향 © Hyang Publishing House. 
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

어느 날 / One Day / Bilderbuch Koreanisch / 서선정 / Seonjeong Seo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/one-day-bilderbuch-koreanisch-seonjeong-seo

„2022 Bologna Children’s Book Fair Selected Illustrator of the Year!Crossing one street is entering another world!Now, with this picture book, the crossing becomes a door to a completely different world!Going to play in a town where the universe overflows and the stars flow under your feet?As long as you are prepared t
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben

모모모모모 / Rice, Rice, Rice / Kinderbuch Koreanisch / Bamko – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/rice-rice-rice-kinderbuch-koreanisch-bamko

Ein ungewöhnliches Bilderbuch auf Koreanisch über ein ungewöhnliches Thema: Reis. Für alle Altersgruppen.  ———————————- 이 그림책을 처음 펼치면 밀짚모자를 쓴 사람과 ‘모모모모모’라는 글자가 보입니다. 글자 밑에는 초록색 세로 줄이 반듯하게 그려져 있지요. 이게 무엇일까요? 아는 사람은 알겠지만, 모를 모르는 사람들은 ‘칫솔모’라고 말할지도 모르겠어요. 이것이 바로 ‘모’입니다. 벼를 심으려면 이 모가 있어야 하지요. 농부들은 이 모가
\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e53 weibliche Gesten, dargestellt mit aktiven Verben