Ist der kurze Textausschnitt richtig ins Englische übersetzt – Englisch Forum – Englisch lernen und üben https://www.englisch-hilfen.de/board/ftopic1035.html
International trains arrive in an imaginary station.
International trains arrive in an imaginary station.
Yes, I walking to work tomorrow Do you take the train to work sometimes?
out on a train (Ich will hier nur dramatisch darauf eingehen, inwiefern ich nicht
Wörter und Wortgruppen im Simple Past ordnen und so richtige englische Sätze bilden in einer Online Übung 
didn’t to Paris go she last Saturday by train Eingabefeld löschen   .
Unterschiede und Gemeinsamkeiten von Simple Present und will-future in einer Gegenüberstellung
She will text Walter if the train is late.
enough, you find advertising also in form of web banners, flyers, shopping carts, trains
ich: the nurses who are well- traine come from Europe Buch: the nurses who come
The train leaves here at 9.55 and arrives in Berlin at 11.40."
most people (1) heard (hear) of the city because they (2) have changed (change) trains
Jun 2016 00:48 Korrektur – What time did you say your train was?