Dein Suchergebnis zum Thema: Samen

Meintest du sagen?

Sommer in der Tempelgasse / Bilderbuch Deutsch / Sachiko Kashiwaba / I – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/deutsch/products/sommer-in-der-tempelgasse-bilderbuch-deutsch-sachiko-kashiwaba-illustriert-von-miho-satake-aus-dem-japanischen-ubersetzt-von-luise-steggewentz

Für Kinder ab 8 Jahren. Kazu weiß, dass etwas Seltsames vor sich geht, als er mitten in der Nacht ein Mädchen in einem weißen Kimono aus seinem Haus schleichen sieht – hat er geträumt? Hat er einen Geist gesehen? Die Dinge werden noch seltsamer, als er am nächsten Tag in die Schule kommt und genau dieselbe Gestalt in s
Things get even stranger when he arrives at school the next day and sees the exact same

El lápiz / Silent Book / Hyeeun Kim – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/el-lapiz-silent-book-hyeeun-kim

„This book begins with a wonderful idea. Someone sharpens a pencil and the shavings of cut wood, when they fall, become branches and leaves, which later transform into a forest where innumerable beings live in harmony. Birds take off splendidly when the wind blows…If the book ended here, it would have been a pretty fan
even the most insignificant: sharpening a pencil or cutting down a tree is not the same

L’Étoile / Kinderbuch Französisch / Jean-Léonard de Meuron / Frédériqu – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/koln-bonn/products/letoile-kinderbuch-franzosisch-jean-leonard-de-meuron-frederique-le-lous-delpech

Ein poetisches Leporello über einen Stern, der ganz anders als alle anderen Sternen ist.  Für Kinder ab 5 Jahren.  —————————————— Cette étoile est différente.Le Soleil, la Lune et les autres étoiles s’éloignent d’elle.Jusqu’à ce qu’elle écoute le cœur qui bat en elle… Ein Leporello avec fo
the tool through which we explore and interact with the outside world, and at the same

Sirena y punto / Kinderbuch Spanisch / Sergio Andricaín, Diego Josué G – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/sirena-y-punto-kinderbuch-spanisch-sergio-andricain-diego-josue-gontorr-manuel-monroy

Für Kinder ab 5 Jahren: Andrés es mi mejor amigo. Estudiamos juntos en la misma escuela, en donde a veces, otros niños nos molestan. Pasamos las tardes paseando, dibujando, leyendo e inventado historias. Entre nosotros no hay secretos y por eso el día que me revela su más grande deseo, pongo manos a la obra para ayudar
We study together at the same school, where sometimes, other kinds bother us.

Diario Desayuno / Bilderbuch Spanisch / Alicia Bululú / Raquel Catalin – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/diario-desayuno-bilderbuch-spanisch-alicia-bululu-raquel-catalina

Für Kinder ab 4 Jahren Hay tantos desayunos como días del año. Cada desayuno tiene un gusto especial y le corresponde un determinado estado de ánimo. Alicia Bululú ha creado un inventario de desayunos en forma de poemas que ahora presenta con la esperanza de que puedan romper la monotonía matutina de sus lectores y de
Because drinking a glass of milk under a blossoming almond tree is not the same as

Mi casa especial / Bilderbuch Spanisch / Eugenia Perrella / Angela Sal – mundo azul

https://mundoazul.de/products/mi-casa-especial-bilderbuch-spanisch

Für Kinder ab 5 Jahren Con su mirada inocente y a la vez profunda, Clara nos cuenta el largo viaje que emprende junto a su familia. Nos relata con una sensibilidad mágica la historia de su migración. Mientras avanza por selvas, ríos y caminos difíciles, ella descubre que no ha perdido su casa, sino que ahora tiene una
————————————————- „With her innocent and at the same

Calle de la Oca / Bilderbuch Spanisch / Ana Garralón / illustriert von – mundo azul

https://mundoazul.de/products/calle-de-la-oca-bilderbuch-spanisch-ana-garralon-illustriert-von-maria-pascual-de-la-torre

A partir de 6 años. Todos los días, Oliver recorre la misma calle para ir a la escuela pero, esta semana, caminando junto a nuevos acompañantes, un historiador, una bióloga, una fotógrafa… descubrirá un mundo diferente en cada trayecto. Una invitación a redescubrir tu calle. Un libro de información ricamente ilustrado
Every day, Oliver walks along the same street to go to school but, this week, walking

Rapunzel, Rapunzel, lass dein Haar herunter! / Bilderbuch Deutsch / Ge – mundo azul

https://mundoazul.de/products/rapunzel-rapunzel-lass-dein-haar-herunter-bilderbuch-deutsch-gebruder-grimm-illustriert-von-francesca-dell-orto

Für Kinder ab 3 Jahren. Das bekannte Grimm-Märchen, neu illustriert von Francesca dell´Orto, lässt kleine und große Leser sofort in ferne Fantasiewelten abtauchen. Die Künstlerin, die gekonnt mit Kostümen und Kulissen spielt, interpretiert Rapunzel zugleich opulent und zurückhaltend und greift mit einer Sonderfarbe zus
backdrops, interprets Rapunzel in a way that is both opulent and restrained at the same