Dein Suchergebnis zum Thema: Samen

Meintest du sagen?

Spacer z kotem / Polnisches Bilderbuch / Sara Lundberg – mundo azul

https://mundoazul.de/products/spacer-z-kotem-polnisches-bilderbuch-sara-lundberg

Für Kinder ab 3 Jahren.  Codziennie wychodzą razem na spacer. Przodem idzie człowiek, a kawałek za nim kot. Zawsze chodzą tą samą drogą i w tym samym miejscu przystają, żeby pobawić się w chowanego. Ale pewnego dnia kot ma dość! Dlaczego to człowiek zawsze decyduje, którędy pójdą i co będą robić? A gdyby to kot wybrał
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Rękawiczka / Polnisches Buch / Romana Romanyszyn / Andrij Łesiw – mundo azul

https://mundoazul.de/products/rekawiczka-kinderbuch-turkisch-romana-romanyszyn-andrij-lesiw

Für Kinder ab 3 Jahren.  A traditional Ukrainian folk tale about how if you want to, there is room for everyone. Have you ever lost a glove? Have you ever wondered what happened to it? What if someone moved into it? Maybe a frog? Or maybe a hare or a fox? Or maybe all of them together?They wouldn’t fit, you might say?
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

MOJA MAMA, MÓJ TATA / MAŁGORZATA SWĘDROWSKA / Kinderbuch Polnisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/moja-mama-moj-tata-malgorzata-swedrowska-kinderbuch-polnisch

Mama goni, rozśmiesza, staje na rzęsach… Tata lata, pociesza, przenosi góry… Tak widzą nas, rodziców, dzieci: potrafimy zrobić niemal wszystko i niezależnie od tego, czy robimy coś lepiej, czy gorzej, to w oczach dziecka jesteśmy zawsze ważni, zawsze potrzebni. Jesteśmy ich całym światem.     Książka „Moja mama mój
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Tkaczka chmur / Polnisches Buch / Katarzyna Jackowska-Enemuo – mundo azul

https://mundoazul.de/products/tkaczka-chmur-polnisches-buch-katarzyna-jackowska-enemuo

„Im Palast der Sonne, ganz am Ende der Welt, wohnen die drei Auroras – drei sich drehende Schwestern –, die die goldenen Fäden des menschlichen Schicksals spinnen, ordnen und durchschneiden. Und wenn ein Kind geboren wird, kommen die Auroras, bringen den Faden seines Schicksals und geben jedem Kind ein Geschenk.“ So be
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Żaba. Mała opowieść o żałobie / Polnisches Buch / Anja Franczak – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/polnisch/products/zaba-mala-opowiesc-o-zalobie-polnisches-buch-anja-franczak

„Frosch. „Eine kleine Geschichte der Trauer“ ist ein Buch, das sich an Kinder 5+ richtet. Die Autorin führt die Erzählung auf eine zärtliche, bewusste und unterstützende Art und Weise, die dem Kind und seinen Angehörigen im Prozess des Verlusterlebens hilft. Mit der Geschichte vom Frosch versucht der Autorin den Kinder
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Żaba. Mała opowieść o żałobie / Polnisches Buch / Anja Franczak – mundo azul

https://mundoazul.de/products/zaba-mala-opowiesc-o-zalobie-polnisches-buch-anja-franczak

„Frosch. „Eine kleine Geschichte der Trauer“ ist ein Buch, das sich an Kinder 5+ richtet. Die Autorin führt die Erzählung auf eine zärtliche, bewusste und unterstützende Art und Weise, die dem Kind und seinen Angehörigen im Prozess des Verlusterlebens hilft. Mit der Geschichte vom Frosch versucht der Autorin den Kinder
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Tkaczka chmur / Polnisches Buch / Katarzyna Jackowska-Enemuo – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/polnisch/products/tkaczka-chmur-polnisches-buch-katarzyna-jackowska-enemuo

„Im Palast der Sonne, ganz am Ende der Welt, wohnen die drei Auroras – drei sich drehende Schwestern –, die die goldenen Fäden des menschlichen Schicksals spinnen, ordnen und durchschneiden. Und wenn ein Kind geboren wird, kommen die Auroras, bringen den Faden seines Schicksals und geben jedem Kind ein Geschenk.“ So be
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Mama zawsze wraca / Kinderbuch Polnisch / A. TUSZYŃSKA / Iwona Chmiele – mundo azul

https://mundoazul.de/products/copy-of-to-jest-maks-bilderbuch-polnisch-patryk-pufelski

Für Kinder ab 8 Jahren: Nikt nie wie, że tu mieszka dziewczynka. Będziesz tu mieszkała jak krasnoludek. Tak mi powiedziała. […] Nie czułam się smutna. Nie było mi źle. Nie wiedziałam w ogóle, że jest inne życie. Myślałam, że tak to jest. Nigdy nie chciałam wyjść, bo nie wiedziałam, że można wyjść. Zosia, córka Natali
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.

Book of Questions – Libro de las preguntas / Kinderbuch Spanisch-Engli – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/spanisch-spanish-espanol/products/book-of-questions-libro-de-las-preguntas-kinderbuch-spanisch-englisch-pablo-neruda-paloma-valdivia

Ein Klassiker von Pablo Neruda (auf Spanisch und Englisch) wunderschön illustriert von der renommierten chilenische Illustratorin Paloma Valdivia.  Für alle Altersgruppen.————————–This Spanish-English bilingual edition is the first fully illustrated selection of Book of Questions: comprising 70 questio
Illustrator Paloma Valdivia shares the same homeland of Chile as Neruda, and her

Mama zawsze wraca / Kinderbuch Polnisch / A. TUSZYŃSKA / Iwona Chmiele – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/polnisch/products/copy-of-to-jest-maks-bilderbuch-polnisch-patryk-pufelski

Für Kinder ab 8 Jahren: Nikt nie wie, że tu mieszka dziewczynka. Będziesz tu mieszkała jak krasnoludek. Tak mi powiedziała. […] Nie czułam się smutna. Nie było mi źle. Nie wiedziałam w ogóle, że jest inne życie. Myślałam, że tak to jest. Nigdy nie chciałam wyjść, bo nie wiedziałam, że można wyjść. Zosia, córka Natali
They always walk the same route and stop in the same place to play hide and seek.