2 neue Unklarheiten – Englisch Forum – Englisch lernen und üben https://www.englisch-hilfen.de/board/ftopic15644.html
Deutschen nicht eins zu eins uebersetzt werden, d.h. in deinem Beispiel wuerde man z.B. sagen
Meintest du stage?
Deutschen nicht eins zu eins uebersetzt werden, d.h. in deinem Beispiel wuerde man z.B. sagen
Auch weiß ich nie, ob man "while" sagen , wenn es während der SP-Handlung stattfindet
Muttersprache "verdrahtet" und so muss das Gehirn, wenn es entschieden hat was es sagen
Bittessön, wie der Hase Cäsar zu sagen pflegte (du bist aber sicher zu jung dafür
Sprichwörter im Englischen, alphabetisch geordnet Deutsch und Englisch mit Übersetzung
Wer A sagt, muß auch B sagen. In for a penny, in for a pound.
stehen." da hätte ich geschrieben " würde hier besser passen" oder man könnte sagen
DANKE Wieder einmal kann ich nicht genau sagen, ob ich Deine Frage richtig verstehe
Die Zeitumstellungen beim Passiv habe ich soweit verstanden, Ich sag es ja, du warst
Damit will ich sagen: "Oh, that was a quick answer!"
Sep 2005 18:52 Kann mir jemand sagen, welche Zeit das ist?