Dein Suchergebnis zum Thema: Nachtigall

My love is like a red, red rose

https://www.liederprojekt.org/lied44000-My_love_is_like_a_red_red_rose.html

»My love is like a red, red rose« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Michael Reid, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie: Pietro Urbani (1749–1816), 1794, Text: Robert Burns (1759–1796), 1794 – O, my love is like a red, red rose, that’s newly sprung in June; O, my love is like the melody that’s sweetly played in tune. As fair thou art, my bonnie lass, so deep in love am I, and I will love thee still, my dear, till all the seas gang dry; till all the seas gang dry, my dear, and the rocks melt with the sun, and I will love thee still, my dear, while the sands of life shall run. But fare thee well, my only love, O, fare thee well awhile! And I will come again, my love, though t’were ten thou sand mile. Though t’were ten thousand mile, my love, though t’were ten thousand mile, and I will come again, my love, though t’were ten thousand mile.
Schneeflocke, leise Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall

Wsród nocnej ciszy

https://www.liederprojekt.org/lied9932-Wsrod_nocnej_ciszy.html

»Wsród nocnej ciszy« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Illustriert von Frank Walka.Text: aus Polen, 19. Jahrhundert – 1. Wśród nocnej ciszy glos się rozchodzi, wstańcie, pasterze, Bógsię wam rodzi, czemprędzej się wybierajcie do Betlejem pospieszajcie przywitać Pana.
Schneeflocke, leise Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall

Sally in our alley

https://www.liederprojekt.org/lied44006-Sally_in_our_alley.html

»Sally in our alley« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Michael Reid, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie und Text: Henry Carey (um 1687–1743), 1737 – 1. Of all the girls that are so smart, there’s none like pretty Sally; she is the darling of my heart, and lives in our alley. There is no lady in the land is half so sweet as Sally. She is the darling of my heart, and lives in our alley.
Schneeflocke, leise Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall

Hine mah tov

https://www.liederprojekt.org/lied45389-Hine_mah_tov.html

»Hine mah tov« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Izabela Melkonyan, Lydia Walka, Illustriert von Frank Walka.Melodie aus Israel – Hine mah tov uma naim, schäwet a chimgam jachad. Hine mah tov uma naim, schäwet achim gam jachad. Hine mahtov, schäwet achimgam jachad. Hine mahtov, schäwet achimgam jachad.
Schneeflocke, leise Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall

Lieblich hat sich gesellet

https://www.liederprojekt.org/lied43992-Lieblich_hat_sich_gesellet.html

»Lieblich hat sich gesellet« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Götz Payer, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie und Text: überliefert, um 154 – 1. Lieblich hat sich gesellet mein Herz in kurzer Frist, zu einer, die mir gefället, Gott weiß wohl, wer sie ist. Sie liebet mich ganz inniglich die Alleriebste mein. Gott weiß wohl,wen ich mein.
Schneeflocke, leise Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall

Trotting to the fair

https://www.liederprojekt.org/lied44012-Trotting_to_the_fair.html

»Trotting to the fair« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Michael Reid, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie: nach dem irischen Lied »Will you take a flutter?«, Text: Alfred Perceval Graves (1846–1931) – 1. Trottin’ to the fair me and Moll Molony, seated, I declare on a single pony. How am I to know that Molly’s safe behind, with our heads in, O, that awkward, awkward way in clined? By her gentle breath i n’ whisper’d past my ear, and her white arms wreath – in’ warm around me here.
Schneeflocke, leise Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall

Nique nac no muse

https://www.liederprojekt.org/lied44001-Nique_nac_no_muse.html

»Nique nac no muse« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Christine Busch, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie und Text: aus der Normandie, 18. Jh., Bauernmundart – 1. La bell’ si nous étiom’ dedans su haut bois, On si s’y mangeriom’ fort bien des noix, On si s’y mangeriom à note loi si, nique nac no muse! Belle vous m’avez t’embarlifi, t’em barlificoté par votre beauté!
Schneeflocke, leise Les anges dans nos campagnes / Angels, from the realms of glory Lieb Nachtigall