Dein Suchergebnis zum Thema: Markt

Tuu, tuu, tupakkarulla

https://liederprojekt.org/lied33192-Tuu_tuu_tupakkarulla.html

»Tuu, tuu, tupakkarulla« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Jens Tröndle, Reijo Kekkonen, Mitsingfassung: Jens Tröndle, Andreas Koslik, Ramesh Weeratunga, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: aus Finnland – 1. Tuu, tuu, tupakkarulla, mistäs tiesit tänne tulla? Tulin pitkin Turun tietä, hämäläisten härkätietä.
Tharau Ära vare Gud i höjden Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt

Das Licht einer Kerze

https://liederprojekt.org/lied31692-Das_Licht_einer_Kerze.html

»Das Licht einer Kerze« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Kay Johannsen, Illustriert von Frank Walka.Musik: Peter Janssens (1934–1998); Text: Rolf Krenzer (1936–2007) © Peter Janssens Musik Verlag, Telgte-Westfalen, aus: »Ich schenk dir einen Sonnenstrahl« 1985
Tharau Ära vare Gud i höjden Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt

Hava nagila

https://liederprojekt.org/lied31303-Hava_nagila.html

»Hava nagila« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Izabela Melkonyan, Illustriert von Frank Walka.Melodie: Israelischer Volkstanz – Hava nagila, hava nagila, hava nagila venis mecha. Hava neranena, hava neranena, hava neranena neranena. Uru, uru achim, uru achim, Uru achim belev ssameyach. Uru achim belev ssameyach. Uru,achim, uru achim belev ssameyach.
Tharau Ära vare Gud i höjden Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt

Das Tagewerk ist abgetan

https://liederprojekt.org/lied27878-Das_Tagewerk_ist_abgetan.html

»Das Tagewerk ist abgetan« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Klaus Mertens, Juliane Ruf, Illustriert von Frank Walka.Melodie: Felix Mendelssohn Bartholdy (1809–1847, op. 8,9 Text: Johann Heinrich Voß – 1. Das Tagewerk ist abgetan, gib, Vater, deinen Segen! Nun dürfen wir der Ruhe nahn; wir taten nach Vermögen. Die holde Nacht umhüllt die Welt, und Stille herrscht in Dorf und Feld.
Tharau Ära vare Gud i höjden Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt

Nun wollen wir singen das Abendlied

https://liederprojekt.org/lied27796-Nun_wollen_wir_singen_das_Abendlied.html

»Nun wollen wir singen das Abendlied« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Michael Volle, Ann-Sophie Volle, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Frank Walka.Melodie: Volksweise aus dem Odenwald Text: aus dem Odenwald (Strophe 1, 2), Friedrich Hindelang, um 1900 (Strophe 3, 4) – 1. Nun wollen wir singen das Abendlied und beten, dass Gott uns behüt.
Tharau Ära vare Gud i höjden Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt

Guten Abend, gut Nacht

https://liederprojekt.org/lied27803-Guten_Abend_gut_Nacht.html

»Guten Abend, gut Nacht« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Ingeborg Danz, Michael Gees, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Frank Walka.Melodie: Johannes Brahms (1833–1897), Nr. 4 aus »Fünf Lieder für eine Stimme« op. 49, nach einer Volksweise Text: »Des Knaben Wunderhorn«, 1808 (Strophe 1), Georg Scherer 1824 –1909 (Strophe 2) – 1. Guten Abend, gut Nacht, mit Rosen bedacht, mit Näglein besteckt, schlupf unter die Deck: Morgen früh, wenn Gott will, wirst du wieder geweckt, morgen früh, wenn Gott will, wirst du wieder geweckt.
Tharau Ära vare Gud i höjden Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt

Wenn ich ein Vöglein wär

https://liederprojekt.org/lied29176-Wenn_ich_ein_Voeglein_waer.html

»Wenn ich ein Vöglein wär« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Klaus Mertens, Juliane Ruf, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie: Johann Friedrich Reichardt (1752–1814), Liederspiel, Lieb‘ und Treue, um 1784 Text: bei Johann Gottfried Herder, Volkslieder, Leipzig 1778/79 – 1. Wenn ich ein Vöglein wär und auch zwei Flüglein hätt, flög ich zu dir, weil’s aber nicht kann sein, bleib ich allhier.
Tharau Ära vare Gud i höjden Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt