Dein Suchergebnis zum Thema: Mann

Hab mein Wage vollgelade

https://liederprojekt.org/lied29220-Hab_mein_Wage_vollgelade.html

»Hab mein Wage vollgelade« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Anne-Maria Hölscher, Libor Sima, Illustriert von Christoph Mett.Melodie und Text: aus dem Flämischen Ik heb een wagen vol geladen, Gent 1843, Melodie mit deutschem Text von Christiane Rassow zuerst bei Coenraad V. Bos, 30 niederländische Volkslieder, Berlin 1898, danach umgesungen. Heute verbreitete Fassung nach dem Zupfgeigenhansl, Darmstadt 1909. – 1. Hab mein Wage voll gelade, voll mit alten Weibsen. Als wir in die Stadt ’neinkamen, hub’n sie an zu keifen. Drum lad ich all mein Lebetage nie alte Weibsen auf mein Wage. Hü, Schimmel, hü a hü, hü, Schimmel, hü!
längst geschieden Der Tag, der ist so freudenreich Der Winter ist ein rechter Mann

Spi, ditja mojo, usni

https://liederprojekt.org/lied33217-Spi_ditja_mojo_usni.html

»Spi, ditja mojo, usni« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Jens Tröndle, Andreas Koslik, Ramesh Weeratunga, Illustriert von Frank Walka.Melodie: Anton Arenski (1861–1906) Text: Apollon Majkow (1821–1897) 1860 – Spi, ditja mojo, usni, sladki son k sebe mani. W njanki ja tebe wsjala weter, solnze i orla. Uletel orjol domoj, solnze skrylos sa goroj, weter posle trjoch notschej mtschitsja k materi swojei. Wetra spraschiwajet mat:
längst geschieden Der Tag, der ist so freudenreich Der Winter ist ein rechter Mann

Softhu unga astin min

https://liederprojekt.org/lied33208-Softhu_unga_astin_min.html

»Softhu unga astin min« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Jens Tröndle, Andreas Koslik, Ramesh Weeratunga, Illustriert von Frank Walka.Melodie: aus Island Text: Jóhann Sigurjónsson (1880–1919) – 1. Sofðu unga ástin mín, úti regnið grætur. Mamma geymir gullin þin, gamla leggi‘ og völuskrín. Við skulum ekki vaka‘ um dimmar nætur.
längst geschieden Der Tag, der ist so freudenreich Der Winter ist ein rechter Mann

Csija buja

https://liederprojekt.org/lied33190-Csija_buja.html

»Csija buja« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Jens Tröndle, Éva Csermák, Mitsingfassung: Jens Tröndle, Andreas Koslik, Ramesh Weeratunga, Illustriert von Frank Walka.Melodie und Text: aus Ungarn – Csíja búja, búja, gyönyörű magzatom, aludj el, aludj el, gyönyörű csillagom. Ótson el az angyal, kőtsön fel a hajnal, aludj el, aludj el, gyönyörű virágom.
längst geschieden Der Tag, der ist so freudenreich Der Winter ist ein rechter Mann

Jetzt gang i ans Brünnele

https://liederprojekt.org/lied29171-Jetzt_gang_i_ans_Bruennele.html

»Jetzt gang i ans Brünnele« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Andreas Weller, Götz Payer, Mitsingfassung: Anne-Maria Hölscher, Christine Busch, Illustriert von Christoph Mett.herztausig: schwäbisch herzlieb Melodie und Text: nach einem Volkslied aus dem Remstal; zuerst bei Friedrich Silcher, 1826 – 1. Jetzt gang i ans Brünnele, trink aber net, do such i mein herztausige Schatz, find’n aber net.
längst geschieden Der Tag, der ist so freudenreich Der Winter ist ein rechter Mann