Dein Suchergebnis zum Thema: Hand

Búvaj, Diet’a krásne

https://www.liederprojekt.org/lied14633-Buvaj_Dieta_krasne.html

»Búvaj, Diet’a krásne« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Illustriert von Frank Walka.Text: Weihnachtswiegenlied aus der Slowakei – 1. Búvaj, Diet’a krásne, uložené v jasle, búvaj, búvaj, Pachol’a, milostivé Jezul’a! Budeme t’a kolísat’, abys’ mohol dobre spat’, Ježišku náš milý, aby sa Ti snili vel’mi krásne sny.
Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt, ’nen Groschen in der Hand

Kuckuck, Kuckuck, ruft’s aus dem Wald

https://www.liederprojekt.org/lied30266-Kuckuck_Kuckuck_rufts_aus_dem_Wald.html

»Kuckuck, Kuckuck, ruft’s aus dem Wald« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Dirk Altmann, Csaba Székely, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois.Melodie: aus Österreich Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874) – 1. Kuckuck, Kuckuck, ruft’s aus dem Wald. Lasset uns singen, tanzen und springen! Frühling, Frühling, wird es nun bald.
Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt, ’nen Groschen in der Hand

Ich bin ein Musikante

https://www.liederprojekt.org/lied30261-Ich_bin_ein_Musikante.html

»Ich bin ein Musikante« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Christine Busch, Juliane Ruf, Evang. Kinderkantorei Stuttgart-Vaihingen, Daniel Gárdonyi, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Markus Lefrançois.Melodie und Text: volkstümlich – 1.–4. Ich bin ein Musikante und komm aus Schwabenland. Wir sind die Musikanten und komm’n aus Schwabenland.
Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt, ’nen Groschen in der Hand

Verstohlen geht der Mond auf

https://www.liederprojekt.org/lied29170-Verstohlen_geht_der_Mond_auf.html

»Verstohlen geht der Mond auf« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Angelika Kirchschlager, Juliane Ruf, Mitsingfassung: Christine Busch, Juliane Ruf, Mit einem SWR2 Podcast. Illustriert von Christoph Mett.Melodie und Text: Anton Wilhelm von Zuccalmaglio (1803–1869), möglicherweise nach einer Melodie vom Niederrhein, in: Kretzschmer/Zuccalmaglio, Deutsche Volkslieder mit ihren Original-Weisen, Berlin, 1838–1840 – 1. Verstohlen geht der Mond auf, blau, blau Blümelein! Durch Silberwölkchen führt sein Lauf; Rosen im Tal, Mädel im Saal, o schönste Rosa!
Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt, ’nen Groschen in der Hand

Freude, schöner Götterfunken

https://www.liederprojekt.org/lied31241-Freude_schoener_Goetterfunken.html

»Freude, schöner Götterfunken« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Christine Busch, Izabela Melkonyan, Illustriert von Frank Walka.Melodie: Ludwig van Beethoven (1770–1827), aus der IX. Sinfonie, 1823 Text: Friedrich Schiller (1759–1805), 1785< - 1. Freude schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium, wir betreten freudentrunken, Himmlische dein Heiligtum! Deine Zauber binden wieder, was die Mode streng geteilt. Alle Menschen werden Brüder, wo dein sanfter Flügel weilt.
Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt, ’nen Groschen in der Hand

Greensleeves

https://www.liederprojekt.org/lied31174-Greensleeves.html

»Greensleeves« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Eingespielt von: Dorothee Mields, Salagon Quartett, Mitsingfassung: Illustriert von Gustav Klimt.Melodie und Text: aus England, 16. Jh. – 1. Alas, my love you do me wrong to cast me off discourteously; and I have loved you so long, delighting in your company. Greensleeves was all my joy, Greensleeves was my delight. Greensleeves was my heart of gold, and who but my lady Greensleeves?
Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt, ’nen Groschen in der Hand

My Bonnie is over the ocean

https://www.liederprojekt.org/lied31233-My_Bonnie_is_over_the_ocean.html

»My Bonnie is over the ocean« im LIEDERPROJEKT. Mit Noten als PDF. Mitsingfassung: Götz Payer, Michael Reid, Illustriert von Gustav Klimt.Melodie und Text: aus Schottland Die schottische Originalversion ist auch als »My bonnie lies over the ocean« bekannt. – 1. My bonnie is over the ocean, my bonnie is over the sea. My bonnie is over the ocean, O, bring back my bonnie to me. Bring back, bringback, O, bring back my bonnie to me,to me. Bring back, bring back, O, bring back my bonnie to me!
Én elmentem a vásárba félpénzzel / Ich ging auf den Markt, ’nen Groschen in der Hand