Elia-Schriften, außerbiblische – www.die-bibel.de https://www.die-bibel.de/ressourcen/wibilex/altes-testament/elia-schriften-ausserbiblische
Ulrich Dahmen
Sprache und Vokabular stehen der Septuaginta nahe, auf deren Bibeltext die VP zurückgreifen
Ulrich Dahmen
Sprache und Vokabular stehen der Septuaginta nahe, auf deren Bibeltext die VP zurückgreifen
Uta Poplutz
Die literarischen Anfänge: Homer Literarisch begegnet der griechische Terminus
Peter Riede
dem Verhalten des Tieres erklärt, das vor seinem Herrn kriecht, ging ein in die Sprache
Michael Rohde
Der griechische Begriff parakletos kann mit „Beistand“, „Anwalt“ und „Fürsprecher
Georg Freuling
zunächst zu berücksichtigen, dass testamentum (in der Vulgata) ebenso wie das griechische
Joachim Friedrich Quack
Zu beachten ist hier, dass es in der ägyptischen Sprache einen Lautwandel gibt,
Peter Riede
dem Verhalten des Tieres erklärt, das vor seinem Herrn kriecht, ging ein in die Sprache
Michael Rohde
Der griechische Begriff parakletos kann mit „Beistand“, „Anwalt“ und „Fürsprecher
Bertram Salzmann, Rolf Schäfer
Bibelübersetzung in die deutsche Sprache diente somit von Anfang an dem Bemühen,
Andere Schreibweise: Ijob; Iob; Job
wohl älteste erhaltene Übersetzung des hebräischen Originals in eine antike Sprache