Patros – www.die-bibel.de https://www.die-bibel.de/ressourcen/wibilex/altes-testament/patros
Joachim Friedrich Quack
Zu beachten ist hier, dass es in der ägyptischen Sprache einen Lautwandel gibt,
Joachim Friedrich Quack
Zu beachten ist hier, dass es in der ägyptischen Sprache einen Lautwandel gibt,
Georg Freuling
zunächst zu berücksichtigen, dass testamentum (in der Vulgata) ebenso wie das griechische
Uta Poplutz
Die literarischen Anfänge: Homer Literarisch begegnet der griechische Terminus
Peter Riede
dem Verhalten des Tieres erklärt, das vor seinem Herrn kriecht, ging ein in die Sprache
Michael Rohde
Der griechische Begriff parakletos kann mit „Beistand“, „Anwalt“ und „Fürsprecher
Peter Riede
dem Verhalten des Tieres erklärt, das vor seinem Herrn kriecht, ging ein in die Sprache
Michael Rohde
Der griechische Begriff parakletos kann mit „Beistand“, „Anwalt“ und „Fürsprecher
Ulrich Dahmen
Sprache und Vokabular stehen der Septuaginta nahe, auf deren Bibeltext die VP zurückgreifen
Andere Schreibweise: Ijob; Iob; Job
wohl älteste erhaltene Übersetzung des hebräischen Originals in eine antike Sprache
Andere Schreibweise: Ijob; Iob; Job
wohl älteste erhaltene Übersetzung des hebräischen Originals in eine antike Sprache