Dein Suchergebnis zum Thema: Eiter

Meintest du einer?

Migrations. Open Hearts. Open Borders / Bilderbuchbuch Englisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/migrations-open-hearts-open-borders

Eine besonders schön illustrierte Sammlung von Postkarten aus aller Welt zum Thema Migration.  Copyright: Otter-Barry Books As the world refugee crisis intensified, back in 2017 two teachers of Illustration at Worcester University had the idea of contacting illustrator friends around the world, asking them to draw and
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

La Nuit de la fête foraine / Bilderbuch Französisch / Silent Book / Ma – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/la-nuit-de-la-fete-foraine-kinderbuch-franzosisch-mariachiara-di-giorgio-gideon-sterer

Was passiert eigentlich Nachts, wenn im Jahrmarkt Feierabend ist?  Für Kinder ab 3 Jahren.  ————————————————-Que se passe-t-il la nuit, lorsque la fête foraine a fermé ses grilles ? Approchez et observez… Les animaux de la forêt y ont pénétré en secret !Dans le grand pré, une fête forain
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

La Montagne / Manuel Marsol / Carmen Chica / Kinderbuch Französisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/la-montagne-manuel-marsol-carmen-chica

Das neue Bilderbuch von Editions Les Fourmis Rouges ist da (Februar 2018)!!! Großes Format, große Berge, riesiger Spaß. Ein Lastwagen-Fahrer fährt jeden Tag den gleichen Weg über den Berg. An diesem Tag aber macht er eine kleine Pause im Wald um seine Notdurft zu verrichten. Er spaziert dann orientierungslos umher und
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Les idées sont de drôles de bestioles / Kinderbuch Französisch / Isabe – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/les-idees-sont-de-droles-de-bestioles-ideas-are-funny-bugs

„What is an idea? How does it come, what does it do, where does it go? These questions, everyone asks them one day, but how to answer them, how to account for them without going into obscure explanations?Isabelle Simler takes her pencils to illustrate, in her own way, and explain to children the paths our thoughts take
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

LIBERTY / Bilderbuch Englisch / Paul Éluard / Rathna Ramanathan – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/seed-bilderbuch-englisch-gita-wolf-mayur-tushar-vayeda-indien-copy

Ein Bilderbuch für Jugendliche und Erwachsene  Silkscreenprinted on handmade paper, Liberty commemorates a century of Surrealism. This English translation of Paul Eluard ‘s well-known poem, Liberte, pays homage to the poet’s early association with the Surrealist movement. Drawing from Surrealist imagery and ephemera, a
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Las Letras / Bilderbuch Spanisch / Menena Cottin – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/las-letras-bilderbuch-spanisch-menena-cottin

Buchstaben sind eigentlich wie Menschen. So ist das mindestens bei der Künstlerin Menena Cottin in diesem originalen Buch.  Für Kinder ab 8 Jahren.  ————– Las letras como las personas viven en sociedad.Las personas son como las letras, cada una es diferente a la otra, con su propia forma, su propia voz y su pr
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Plunge / Besondere Pop-Up- und Handgemachte Bücher / Chisato – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/plunge-besondere-pop-up-und-handgemachte-bucher-chisato-copy

Ein besonderePop-Up-Buch, handgemacht, für alle, die das Meer lieben und. Ein kleine Kunstwerk aus Papier.  Für alle Altersgruppe.  —————– This book begins with a dive into the sea, down into the deep and back again, encountering various creatures on the way. They pages are designed to be held and angled in
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

Matriochka / Besondere Bücher / Fanette Mellier – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/matriochka-besondere-bucher-fanette-mellier

Für Erwachsene: Matriochka is a small book that tells a very short, but very intricate story. 16 Russian dolls shrink from page to page, the last one measuring only a few millimeters high. Fanette Mellier invites us to explore this multicolored family in microscopic detail. Observed under a magnifying glass, the ordina
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

구멍 / The hole / Kinderbuch Koreanisch / Yeol Mae – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/the-hole-kinderbuch-koreanisch-yeol-mae

Ein wunderschönes Bilderbuch auf Koreanisch.  Für alle Altersgruppe —– 구멍, 내가 나에게 건네는 나의 이야기!작은 자신과 마주하면 커다란 세상이 되는 기적!반짝이는 언어와 살아 있는 시로 만나는 자신감!​그림책향 시리즈 열두 번째 그림책 『구멍』은 ‚나는 어쩌다 ‚나’가 되었을까?‘ 하고 생각하는 ‘구멍’ 이야기입니다. 그 구멍은 그 자리에서 움직일 수도 없고 눈에 잘 띄지도 않습니다. 더구나 그 구멍 안에는 온갖 더러운 것들만 가득해서 “저 좀 봐 주세요!” 하고 말하기조차 부끄럽습니다. 그런 구멍이 작
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt

여름 / My Summer / Kinderbuch Koreanisch / Soyoung Lee – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/besondere-bucher-und-illustratione/products/my-summer-kinderbuch-koreanisch-soyoung-lee

Ein Koreanisches Bilderbuch über den Sommer in der Stadt Für Kinder ab 5 Jahren. ———————- As spring passes, summer comes around. The heavy heat of summer weighs everyone down. On one side, the heatwaves blur our mind, but on the other, does it not bring much needed relaxation? From another perspective, th
—————–\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIt