Dein Suchergebnis zum Thema: AC/DC

말려 드립니다! / I can dry anything / Kinderbuch Koreanisch / Namsum – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/07_-i-kann-dry-anything-kinderbuch-koreanisch

Die Geschichte eines Wäscheständers, der mehr als alle Anderen tut, aber nicht so auffällig ist. Ein besonderes koreanisches Werk für Kinder ab 3 Jahren und für alle, die Bilderbücher lieben.   ———————— 그림책향 시리즈 일곱 번째 그림책 《말려 드립니다!》는 하는 일은 그 누구보다 많은데 그다지 눈의 띄지 않는 ‘빨래 건조대’ 이야기입니다. 빨래 건조대라, 조금 이상하지요? 이렇게
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

„WHO ARE YOU (너는누굴까)“ Song An Hyo-lim / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-who-are-you-song-an-hyo-lim

Ein Bilderbuch aus Korea, überraschend und poetisch. Und erst am  Ende entdeckt man, wer die lustigen Protagonisten eigentlich sind.  ——————————————— Who are you? Being so brave, stretching your body freely, jumping up being so surprised, having a friend who’s waiting for you, not getting
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

„WHEN A PERSIMMON TREE CALLS (감나무가부르면)“ Hyo-Rim, An / Kinderbuch Korea – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-when-a-persimmon-tree-calls-hyo-rim-an

Ein Bilderbuch aus Korea über die Freundschaft zwischen Kindern und Bäumen, über das Erwachsenwerden und über Erinnerungen.  ——————————————— Have you ever had a feeling of being gathered under a persimmon tree in a village hill when you were a child? If you hit the persimmon branches with
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

잠깐만 기다려 / Wait a minute / Kinderbuch Koreanisch / Eunsil Cha – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/wait-a-minute

Wie viel Spaß macht es, auf etwas zu warten?Wie langweilig ist das Warten auf etwas?Wie schwer ist es, etwas früh zu realisieren?Eine interaktive Geschichte, mit der jeder, der mindestens einmal gewartet hat, mitfühlen kann Für Kinder ab 3 Jahren.  —— The 25th picture book in the Picture Book Hyang series, „Wait a
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

Wann kommt Mama? / Kinderbuch Koreanisch- Deutsch /Lee Tae-Jun – mundo azul

https://mundoazul.de/products/wann-kommt-mama-kinderbuch-korenisch-deutsch-lee-tae-jun

Ein Kind steht an der Haltestelle der Straßenbahn und wartet auf seine Mutter. Viele Menschen steigen aus und ein – nur die Mutter ist nicht zu sehen. Sie kommt auch nicht mit der nächsten Bahn. Bei der übernächsten mahnt der Schaffner das Kind: »Am besten bleibst du hier stehen, bis deine Mama kommt.« Als dunkle Schne
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

„THE CHIRRUP (맴)“ Hyun-Jung, Jang / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-koreanisch-the-chirrup-hyun-jung-jang

Ein poetisches Bilderbuch aus Korea. Wer wenn nicht die Zikaden erinnern uns mehr an den Sommer? Eine Hommage! —————————— When the blossoming spring is gone summer is coming, there is one who comes to us before the heat of summer. It is Cicada. Cicadas make our summer a real summer. Shall we spend t
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

„WHO ARE YOU (너는누굴까)“ Song An Hyo-lim / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-koreanisch-who-are-you-song-an-hyo-lim

Ein Bilderbuch aus Korea, überraschend und poetisch. Und erst am  Ende entdeckt man, wer die lustigen Protagonisten eigentlich sind.  ——————————————— Who are you? Being so brave, stretching your body freely, jumping up being so surprised, having a friend who’s waiting for you, not getting
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

„TREE, DANCING (나무, 춤춘다)“ Bae, Yu jung / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/products/kinderbuch-koreanisch-tree-dancing-bae-yu-jung

Das Bilderbuch aus Korea, welches auf der Buchmesse in Bologna die Jury bezauberte. Ein Leporello, das auf den  ersten Blick wie eine wilde Mischung aus Farben aussieht. Je näher man kommt, desto mehr entdeckt man… Fische, Insekten, Blumen, … ——————————————— What the Jury in Bologna sa
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

꽃이 온다 / Flowers Are Coming / Kinderbuch Koreanisch / Yang So-yi – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/flowers-are-coming-kinderbuch-koreanisch-yang-so-yi

Schneeflocken, die zum Blumen werden. Ein Kunstbuch auf Koreanisch.  Für alle Altersgruppe.  ​———————–그림책향 시리즈 열네 번째 그림책 『꽃이 온다』는 겨울이 지나 봄이 어떻게 우리에게 다가오는지를 새로운 시각으로 표현한 그림책입니다. 그림책을 펼치면 한겨울 눈송이가 눈꽃이 되고, 그 눈꽃이 다시 봄꽃이 되고, 봄꽃이 다시 세상의 모든 꽃이 되어 흘러갑니다. 우리는 사랑하는 것들을 모두 꽃이라 부릅니다. 꽃은 새 생명을 잉태합니다. 세상의 모든 태어남, 바로 꽃
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439

„ELEPHANT BALLOON (코끼리풍선)“ Song, Hyun-Kyung / Kinderbuch Koreanisch – mundo azul

https://mundoazul.de/collections/bilderbuch-aus-korea/products/kinderbuch-koreanisch-elephant-balloon-song-hyun-kyung

Ein Bilderbuch aus Korea über Tiere, die fliegen möchten. Eine Maus, eine Schildkröte, ein Hund, ein Kranich und ein Löwe. Sogar der Elefant möchte fliegen und schafft es am Ende mit Hilfe einer fantastischen Idee. Rate, was passiert ist! Steng geometrische Illustrationen und ein Elefant für Selbstbastler.  ———–
v=1733246893″,“\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/03_e30eafea-dc04-42e2-a93a-29665fb8d439