Tora (AT) – www.die-bibel.de https://www.die-bibel.de/stichwort/200199/
Andere Schreibweise: Torah, Thora; Thorah
Diskussion um die Bedeutung von „Tora“ Die meisten gängigen Bibelausgaben übersetzen
Meintest du besetzung?
Andere Schreibweise: Torah, Thora; Thorah
Diskussion um die Bedeutung von „Tora“ Die meisten gängigen Bibelausgaben übersetzen
Andere Schreibweise: Torah, Thora; Thorah
Diskussion um die Bedeutung von „Tora“ Die meisten gängigen Bibelausgaben übersetzen
Andere Schreibweise: Torah, Thora; Thorah
Diskussion um die Bedeutung von „Tora“ Die meisten gängigen Bibelausgaben übersetzen
Martin Staszak
Da שָׂכִיר ś�kîr mit „Lohnarbeiter“ zu übersetzen ist, wird es sich
Isaac Kalimi
Verständnis folgen die Vulgata, Peschitta und später auch englische und deutsche Bibelübersetzungen
Michael Tilly
wahrscheinlich Griechisch, wofür vor allem die sprachlichen Anlehnungen an griechische Bibelübersetzungen
Andere Schreibweise: Torah, Thora; Thorah
Diskussion um die Bedeutung von „Tora“ Die meisten gängigen Bibelausgaben übersetzen
Joachim Friedrich Quack
Wichtige neuere Gesamtübersetzungen sind insbesondere Felber (2002), Quack (2017
Alexa Wilke
„Schreien“ wieder gegeben werden: Der am häufigsten mit „schreien“ zu übersetzende
Andere Schreibweise: Cheber; Chever
Nach den Regeln der hebräischen Grammatik müsste man dann in Ri 4,17 jedoch übersetzen