Mens sana in corpore sano – Asterix Archiv – Lexikon – https://www.comedix.de/lexikon/db/mens_sana_in_corpore_sano.php
Gesunder Geist in einem gesunden Koerper (Teilnehmer
Übersetzung sinngemäß „Gesunder Geist in einem gesunden Körper
Gesunder Geist in einem gesunden Koerper (Teilnehmer
Übersetzung sinngemäß „Gesunder Geist in einem gesunden Körper
Betreiber haftet mit Ausnahme der Verletzung von Leben, Körper
römisches Gewandt – IV/7
man unter der Toga die Tunika unmittelbar auf dem Körper
indischer Gott der Sprache – XXVIII/38
es vier Sprachebenen, die sich unmittelbar auch im Körper
Deutschsprachiges ASTERIX-Archiv mit Suchfunktion, Newsletter, aktuellen Neuigkeiten um die gallischen Freunde von Asterix und Obelix und einer umfangreichen Bibliothek aller deutschsprachigen Artikel.
Einzelseiten kann man durch austauschbare Beine, Körper
Haarstudio und Damensalon – XXIX/41
Name eindeutig, dass die holde Weiblichkeit hier mit Körper
Taverneninhaber in Lutetia
Gesamtheit der nützlichen Bakterien im menschlichen Körper
Abkürzung für Römische Nutzung Transparenz fördernder gallischer Energie – XXXIV/16
damit offensichtlich die Möglichkeit bietet, einen Körper
Erklärung für fliegenden Superklon – XXXIII/10
Antigravitation ist daher eine Abstoßung von Massen, d.h. ein Körper
See in Judaea – XXVI/35
spezifisches Gewicht so hoch sei, dass der menschliche Körper